Rush meaning in Hindi grammar
Rush, in Hindi, means to move quickly or to hurry. Interestingly, Hindi also has a word for “hurry,” and that word is “jaldi.” In general usage, the words “rush” and “jaldi” are interchangeable, but there is a slight difference in meaning. The word “rush” is used when you want to emphasize the urgency of a situation, while the word “jaldi” is used when you want to emphasize the speed of a situation.
रश meaning in hindi व्याकरण
रश, हिंदी में, का अर्थ है जल्दी से आगे बढ़ना या जल्दी करना। दिलचस्प बात यह है कि हिंदी में "जल्दी" के लिए एक शब्द भी है और वह शब्द "जल्दी" है। सामान्य उपयोग में, "रश" और "जल्दी" शब्द विनिमेय हैं, लेकिन अर्थ में थोड़ा अंतर है। "जल्दी" शब्द का प्रयोग तब किया जाता है जब आप किसी स्थिति की तात्कालिकता पर जोर देना चाहते हैं, जबकि "जल्दी" शब्द का प्रयोग तब किया जाता है जब आप किसी स्थिति की गति पर जोर देना चाहते हैं।
rash maianing in hindi vyaakaran
rash, hindee mein, ka arth hai jaldee se aage badhana ya jaldee karana. dilachasp baat yah hai ki hindee mein "jaldee" ke lie ek shabd bhee hai aur vah shabd "jaldee" hai. saamaany upayog mein, "rash" aur "jaldee" shabd vinimey hain, lekin arth mein thoda antar hai. "jaldee" shabd ka prayog tab kiya jaata hai jab aap kisee sthiti kee taatkaalikata par jor dena chaahate hain, jabaki "jaldee" shabd ka prayog tab kiya jaata hai jab aap kisee sthiti kee gati par jor dena chaahate hain.
More Related Terms to Rush
- हड़बड़ी rush, haste, babel, hurriedness, stampede, Flurry
- तुरंत quickly, right away, off-hand, in a summary way, Incontinently, rush
- रेल-पेल rush
- जल्दी करना hasten, hurry, rush, hie, hurry up, speed
- झपटना pounce, rush, dart, rush in, rush into, rush by
- अचानक हमला करना rush, rush into, rush in, rush back, rush by
- तेजी से ले जाना rush, rush in, rush into, rush back, rush by
- तेज़ी से दौड़ाना rush
- बिना समझे बुझे काम करना rush, rush in, rush into
- झपट rush, snatch, flight, set-to
- आक्रमण invasion, attack, aggression, attacks, offensive, rush
- व्यस्तता का समय rush
- झपट्टा swoop, lunge, pounce, rush, sally
- झपट का rush
- आक्रमण का attack, invasive, rush
- व्यस्तते के समय का rush
Origin of the word Rush
Rush is an English word with a range of meanings, including a sudden forward rush or movement, a hurry or rush to do something, and excitement or eagerness about something. The word has its origins in the Old Norse word hryggr, meaning “back.”
रश शब्द की उत्पत्ति
रश एक अंग्रेजी शब्द है जिसका कई अर्थ हैं, जिसमें अचानक आगे की ओर भागना या गति करना, कुछ करने की हड़बड़ी या हड़बड़ी, और किसी चीज़ के बारे में उत्साह या उत्सुकता शामिल है। इस शब्द की उत्पत्ति पुराने नॉर्स शब्द हिरगगर में हुई है, जिसका अर्थ है "वापस।"
rash shabd kee utpatti
rash ek angrejee shabd hai jisaka kaee arth hain, jisamen achaanak aage kee or bhaagana ya gati karana, kuchh karane kee hadabadee ya hadabadee, aur kisee cheez ke baare mein utsaah ya utsukata shaamil hai. is shabd kee utpatti puraane nors shabd hiragagar mein huee hai, jisaka arth hai "vaapas."
Rush meaning in English
Rush is a word that is used a lot in the English language, but what does it mean? The word rush has a few different definitions, but the most common one is to move quickly. Another definition is to feel a strong emotion, such as excitement or fear. Rush can also be used as a noun, which means a hurry or a hurry up.
रश का अंग्रेजी में मतलब (मीनिंग) अंग्रेजी (इंग्लिश) में जाने
रश एक ऐसा शब्द है जो अंग्रेजी भाषा में बहुत प्रयोग किया जाता है, लेकिन इसका क्या अर्थ है? रश शब्द की कुछ अलग परिभाषाएँ हैं, लेकिन सबसे आम है तेज़ी से आगे बढ़ना। एक और परिभाषा एक मजबूत भावना को महसूस करना है, जैसे उत्तेजना या भय। रश का उपयोग संज्ञा के रूप में भी किया जा सकता है, जिसका अर्थ है जल्दी करना या जल्दी करना।
rash ka angrejee mein matalab (meening) angrejee (inglish) mein jaane
rash ek aisa shabd hai jo angrejee bhaasha mein bahut prayog kiya jaata hai, lekin isaka kya arth hai? rash shabd kee kuchh alag paribhaashaen hain, lekin sabase aam hai tezee se aage badhana. ek aur paribhaasha ek majaboot bhaavana ko mahasoos karana hai, jaise uttejana ya bhay. rash ka upayog sangya ke roop mein bhee kiya ja sakata hai, jisaka arth hai jaldee karana ya jaldee karana.
I am in rush meaning in Hindi
There are a few different translations for “I am in a rush” depending on what part of the world you’re in. In Hindi, the phrase is “Mai bilkul haste hue hoon.” This phrase means “I am in a hurry,” or “I am in a rush.” If someone says this to you, it’s polite to try to accommodate them as best you can.
मैं जल्दी में हूँ meaning in hindi
आप दुनिया के किस हिस्से में हैं, इस पर निर्भर करते हुए "मैं जल्दी में हूं" के लिए कुछ अलग अनुवाद हैं। हिंदी में, वाक्यांश "मैं बिलकुल जल्दबाजी में हूं" है। इस वाक्यांश का अर्थ है "मैं जल्दी में हूँ," या "मैं जल्दी में हूँ।" यदि कोई आपसे यह कहता है, तो यह विनम्र है कि आप जितना हो सके उन्हें समायोजित करने का प्रयास करें।
main jaldee mein hoon maianing in hindi
aap duniya ke kis hisse mein hain, is par nirbhar karate hue "main jaldee mein hoon" ke lie kuchh alag anuvaad hain. hindee mein, vaakyaansh "main bilakul jaldabaajee mein hoon" hai. is vaakyaansh ka arth hai "main jaldee mein hoon," ya "main jaldee mein hoon." yadi koee aapase yah kahata hai, to yah vinamr hai ki aap jitana ho sake unhen samaayojit karane ka prayaas karen.
Rush meaning in Urdu
Rush is a word that is used in many different ways. In some cases, it may be used as a verb to describe the act of moving quickly. In other cases, it may be used as an adjective to describe something that is done in a hurry. In Urdu, the word زودی (zōdī) is used to refer to the act of moving quickly or doing something in a hurry.
In Urdu, the word rush has a similar range of meanings, including a sudden forward rush or movement, a hurry or rush to do something, and excitement or eagerness about something.
रश उर्दू में
रश एक ऐसा शब्द है जिसका इस्तेमाल कई तरह से किया जाता है। कुछ मामलों में, इसे जल्दी से आगे बढ़ने के कार्य का वर्णन करने के लिए एक क्रिया के रूप में इस्तेमाल किया जा सकता है। अन्य मामलों में, इसका उपयोग किसी ऐसी चीज का वर्णन करने के लिए विशेषण के रूप में किया जा सकता है जो जल्दबाजी में की जाती है। उर्दू में, शब्द ودی (zōdī) का प्रयोग तेज़ी से आगे बढ़ने या जल्दी में कुछ करने के कार्य को संदर्भित करने के लिए किया जाता है।
उर्दू में, रश शब्द का एक समान अर्थ है, जिसमें अचानक आगे की ओर भागना या गति, कुछ करने की जल्दी या हड़बड़ी, और किसी चीज़ के बारे में उत्साह या उत्सुकता शामिल है।
rash urdoo mein
rash ek aisa shabd hai jisaka istemaal kaee tarah se kiya jaata hai. kuchh maamalon mein, ise jaldee se aage badhane ke kaary ka varnan karane ke lie ek kriya ke roop mein istemaal kiya ja sakata hai. any maamalon mein, isaka upayog kisee aisee cheej ka varnan karane ke lie visheshan ke roop mein kiya ja sakata hai jo jaldabaajee mein kee jaatee hai. urdoo mein, shabd wdy (zodee) ka prayog tezee se aage badhane ya jaldee mein kuchh karane ke kaary ko sandarbhit karane ke lie kiya jaata hai.
urdoo mein, rash shabd ka ek samaan arth hai, jisamen achaanak aage kee or bhaagana ya gati, kuchh karane kee jaldee ya hadabadee, aur kisee cheez ke baare mein utsaah ya utsukata shaamil hai.
Dash meaning in Hindi
Dash meaning in Hindi is a punctuation mark that is used to indicate a sudden break in thought or to emphasize a word or phrase. It is also used to separate parts of a sentence. The dash is similar to the comma, but it is longer and has a more distinct sound.
Dash is a Hindi word that has multiple meanings. It can mean “a small amount of time” or “a quick movement.” It can also be used as a verb, meaning “to run quickly.” In addition, dash can be used as an exclamation, expressing surprise or excitement.
डैश - मतलब हिंदी में
डैश मीनिंग इन हिंदी एक विराम चिह्न है जिसका उपयोग विचार में अचानक विराम या किसी शब्द या वाक्यांश पर जोर देने के लिए किया जाता है। इसका उपयोग वाक्य के कुछ हिस्सों को अलग करने के लिए भी किया जाता है। डैश अल्पविराम के समान है, लेकिन यह लंबा है और इसमें अधिक विशिष्ट ध्वनि है।
डैश एक हिंदी शब्द है जिसके कई अर्थ हैं। इसका अर्थ "थोड़ा समय" या "एक त्वरित गति" हो सकता है। इसे क्रिया के रूप में भी इस्तेमाल किया जा सकता है, जिसका अर्थ है "जल्दी से दौड़ना।" इसके अलावा, पानी का छींटा विस्मयादिबोधक के रूप में इस्तेमाल किया जा सकता है, आश्चर्य या उत्तेजना व्यक्त कर सकता है।
daish - matalab hindee mein
daish meening in hindee ek viraam chihn hai jisaka upayog vichaar mein achaanak viraam ya kisee shabd ya vaakyaansh par jor dene ke lie kiya jaata hai. isaka upayog vaaky ke kuchh hisson ko alag karane ke lie bhee kiya jaata hai. daish alpaviraam ke samaan hai, lekin yah lamba hai aur isamen adhik vishisht dhvani hai.
daish ek hindee shabd hai jisake kaee arth hain. isaka arth "thoda samay" ya "ek tvarit gati" ho sakata hai. ise kriya ke roop mein bhee istemaal kiya ja sakata hai, jisaka arth hai "jaldee se daudana." isake alaava, paanee ka chheenta vismayaadibodhak ke roop mein istemaal kiya ja sakata hai, aashchary ya uttejana vyakt kar sakata hai.
Hurry meaning in Hindi
In Hindi, the word for hurry is haste. The word is derived from the Sanskrit word hasta, meaning “hand.” In ancient times, people would use their hands to signal that they needed to hurry. The sign would be made by raising one’s hand and moving it up and down quickly.
The Hindi word for hurry is haste. Haste can be defined as a feeling of urgency or excitement that makes you want to do something quickly. This feeling can be caused by a number of things, such as the desire to finish a task before it’s time to go home, the fear of being late for an appointment, or the excitement of getting ready for a vacation.
जल्दी करो हिंदी में मतलब
हिन्दी में जल्दबाजी का शब्द जल्दबाजी है। यह शब्द संस्कृत शब्द हस्त से लिया गया है, जिसका अर्थ है "हाथ।" प्राचीन समय में, लोग अपने हाथों का उपयोग यह संकेत देने के लिए करते थे कि उन्हें जल्दी करने की आवश्यकता है। एक हाथ उठाकर और उसे जल्दी से ऊपर और नीचे ले जाकर चिन्ह बनाया जाएगा।
जल्दबाजी का हिंदी शब्द जल्दबाजी है। जल्दबाजी को तात्कालिकता या उत्तेजना की भावना के रूप में परिभाषित किया जा सकता है जो आपको जल्दी से कुछ करना चाहता है। यह भावना कई चीजों के कारण हो सकती है, जैसे घर जाने के समय से पहले किसी कार्य को पूरा करने की इच्छा, नियुक्ति के लिए देर से आने का डर, या छुट्टी के लिए तैयार होने का उत्साह।
jaldee karo hindee mein matalab
hindee mein jaldabaajee ka shabd jaldabaajee hai. yah shabd sanskrt shabd hast se liya gaya hai, jisaka arth hai "haath." praacheen samay mein, log apane haathon ka upayog yah sanket dene ke lie karate the ki unhen jaldee karane kee aavashyakata hai. ek haath uthaakar aur use jaldee se oopar aur neeche le jaakar chinh banaaya jaega.
jaldabaajee ka hindee shabd jaldabaajee hai. jaldabaajee ko taatkaalikata ya uttejana kee bhaavana ke roop mein paribhaashit kiya ja sakata hai jo aapako jaldee se kuchh karana chaahata hai. yah bhaavana kaee cheejon ke kaaran ho sakatee hai, jaise ghar jaane ke samay se pahale kisee kaary ko poora karane kee ichchha, niyukti ke lie der se aane ka dar, ya chhuttee ke lie taiyaar hone ka utsaah.
Adrenaline rush meaning in Hindi
- 1. Adrenaline rush is a feeling of excitement and energy that comes from doing something dangerous or exciting.
- 2. It is often called the “fight or flight” response because it helps people either fight or run away from danger.
- 3. Adrenaline rush can make people feel more alert and focused.
- 4. It can also make people feel happy and excited.
एड्रेनालाईन रश meaning in hindi
1. एड्रेनालाईन रश उत्साह और ऊर्जा की भावना है जो कुछ खतरनाक या रोमांचक करने से आती है। 2. इसे अक्सर "लड़ाई या उड़ान" प्रतिक्रिया कहा जाता है क्योंकि यह लोगों को या तो लड़ने या खतरे से भागने में मदद करती है। 3. एड्रेनालाईन की भीड़ लोगों को अधिक सतर्क और केंद्रित महसूस करा सकती है। 4. यह लोगों को खुश और उत्साहित भी कर सकता है।
edrenaalaeen rash maianing in hindi
1. edrenaalaeen rash utsaah aur oorja kee bhaavana hai jo kuchh khataranaak ya romaanchak karane se aatee hai. 2. ise aksar "ladaee ya udaan" pratikriya kaha jaata hai kyonki yah logon ko ya to ladane ya khatare se bhaagane mein madad karatee hai. 3. edrenaalaeen kee bheed logon ko adhik satark aur kendrit mahasoos kara sakatee hai. 4. yah logon ko khush aur utsaahit bhee kar sakata hai.
Don’t rush meaning in Hindi
When people rush through life, they often sacrifice important things such as meaningful relationships, personal growth, and happiness. Rushing can also lead to negative consequences such as anxiety, stress, and depression. In order to avoid these negative consequences, it is important to take the time to enjoy life and to not rush through it.
जल्दी मत करो हिंदी में मतलब
जब लोग जीवन के माध्यम से भागते हैं, तो वे अक्सर महत्वपूर्ण चीजों जैसे कि सार्थक रिश्ते, व्यक्तिगत विकास और खुशी का त्याग करते हैं। जल्दबाजी से चिंता, तनाव और अवसाद जैसे नकारात्मक परिणाम भी हो सकते हैं। इन नकारात्मक परिणामों से बचने के लिए, जीवन का आनंद लेने के लिए समय निकालना महत्वपूर्ण है और इसमें जल्दबाजी न करें।
jaldee mat karo hindee mein matalab
jab log jeevan ke maadhyam se bhaagate hain, to ve aksar mahatvapoorn cheejon jaise ki saarthak rishte, vyaktigat vikaas aur khushee ka tyaag karate hain. jaldabaajee se chinta, tanaav aur avasaad jaise nakaaraatmak parinaam bhee ho sakate hain. in nakaaraatmak parinaamon se bachane ke lie, jeevan ka aanand lene ke lie samay nikaalana mahatvapoorn hai aur isamen jaldabaajee na karen.
Sugar rush meaning in Hindi
Sugar rush is a term used in English to describe the sensation of hyperactivity and euphoria that some people experience after eating large quantities of sugar. The phrase is often used colloquially to describe feelings of excitement, happiness, or energy. In Hindi, the phrase “चीनी रस” is used to describe the same phenomenon.
- Sugar rush is a term used to describe the feeling of excitement and hyperactivity that is often associated with consuming large amounts of sugar.
- This phenomenon occurs because sugar causes the body to release adrenaline, which is a hormone that is responsible for the “fight or flight” response.
- Adrenaline causes the heart to beat faster, the breathing rate to increase, and the blood sugar level to rise.
चीनी की भीड़ - मतलब हिंदी में
चीनी की भीड़ अंग्रेजी में इस्तेमाल किया जाने वाला शब्द है जो अति सक्रियता और उत्साह की अनुभूति का वर्णन करता है जिसे कुछ लोग बड़ी मात्रा में चीनी खाने के बाद अनुभव करते हैं। उत्तेजना, खुशी या ऊर्जा की भावनाओं का वर्णन करने के लिए वाक्यांश का प्रयोग अक्सर बोलचाल की भाषा में किया जाता है। हिंदी में, वाक्यांश "चीनी रस" का प्रयोग उसी घटना का वर्णन करने के लिए किया जाता है।
1. शुगर रश एक ऐसा शब्द है जिसका उपयोग उत्तेजना और अति सक्रियता की भावना का वर्णन करने के लिए किया जाता है जो अक्सर बड़ी मात्रा में चीनी के सेवन से जुड़ा होता है। 2. यह घटना इसलिए होती है क्योंकि चीनी शरीर को एड्रेनालाईन छोड़ने का कारण बनती है, जो एक हार्मोन है जो "लड़ाई या उड़ान" प्रतिक्रिया के लिए जिम्मेदार है। 3. एड्रेनालाईन के कारण दिल तेजी से धड़कता है, सांस लेने की दर बढ़ जाती है और रक्त शर्करा का स्तर बढ़ जाता है।
cheenee kee bheed - matalab hindee mein
cheenee kee bheed angrejee mein istemaal kiya jaane vaala shabd hai jo ati sakriyata aur utsaah kee anubhooti ka varnan karata hai jise kuchh log badee maatra mein cheenee khaane ke baad anubhav karate hain. uttejana, khushee ya oorja kee bhaavanaon ka varnan karane ke lie vaakyaansh ka prayog aksar bolachaal kee bhaasha mein kiya jaata hai. hindee mein, vaakyaansh "cheenee ras" ka prayog usee ghatana ka varnan karane ke lie kiya jaata hai.
1. shugar rash ek aisa shabd hai jisaka upayog uttejana aur ati sakriyata kee bhaavana ka varnan karane ke lie kiya jaata hai jo aksar badee maatra mein cheenee ke sevan se juda hota hai. 2. yah ghatana isalie hotee hai kyonki cheenee shareer ko edrenaalaeen chhodane ka kaaran banatee hai, jo ek haarmon hai jo "ladaee ya udaan" pratikriya ke lie jimmedaar hai. 3. edrenaalaeen ke kaaran dil tejee se dhadakata hai, saans lene kee dar badh jaatee hai aur rakt sharkara ka star badh jaata hai.
Sugar rush meaning in Hindi is चीनी का विकास. चीनी एक अच्छा विकास होता है, जो देखा जा रहा है.
To avoid last-minute rush meaning in Hindi
- 1. Hindi speakers use the term “Akhir ka Sitara” to describe the last-minute rush of people who try to do everything at the last minute.
- 2. This term is often used in conjunction with the phrase “Akhir ka Daur”, which means “the end of the era”.
- 3. The phrase “Akhir ka Sitara” is used to describe the feeling of urgency that comes with the last minutes of a deadline.
अंतिम समय की भागदौड़ से बचने के लिए meaning in hindi
1. हिंदी भाषी लोग "अखिर का सितारा" शब्द का उपयोग अंतिम समय में सब कुछ करने की कोशिश करने वाले लोगों की अंतिम मिनट की भीड़ का वर्णन करने के लिए करते हैं। 2. इस शब्द को अक्सर "अखिर का दौर" वाक्यांश के साथ प्रयोग किया जाता है, जिसका अर्थ है "युग का अंत"। 3. वाक्यांश "अखिर का सितारा" का उपयोग तात्कालिकता की भावना का वर्णन करने के लिए किया जाता है जो एक समय सीमा के अंतिम मिनटों के साथ आता है।
antim samay kee bhaagadaud se bachane ke lie maianing in hindi
1. hindee bhaashee log "akhir ka sitaara" shabd ka upayog antim samay mein sab kuchh karane kee koshish karane vaale logon kee antim minat kee bheed ka varnan karane ke lie karate hain. 2. is shabd ko aksar "akhir ka daur" vaakyaansh ke saath prayog kiya jaata hai, jisaka arth hai "yug ka ant". 3. vaakyaansh "akhir ka sitaara" ka upayog taatkaalikata kee bhaavana ka varnan karane ke lie kiya jaata hai jo ek samay seema ke antim minaton ke saath aata hai.
Zerg rush meaning in Hindi
The definition of “Zerg Rush” is an overwhelming attack from a large number of small units. This definition can be applied to the game, as well as in real life. In Hindi, “Zerg Rush” is जर्ग रश which is pronounced “jarg rahsh.
The term “Zerg Rush” is used to describe an event in which a player uses a large number of weaker units to overwhelm an opponent’s defenses.
Zerg Rush is a term coined by Google that refers to an overwhelming number of search results that can obscure or bury the user’s intended target. In Hindi, the term is “Zerga” जेरगा and can be translated as “flood” or “rush.” The Hindi term is often used to describe a situation in which there are too many people or things in one place, making it difficult to get what you want.
ज़र्ग रश meaning in hindi
"ज़र्ग रश" की परिभाषा बड़ी संख्या में छोटी इकाइयों से भारी हमला है। यह परिभाषा खेल के साथ-साथ वास्तविक जीवन में भी लागू की जा सकती है। हिंदी में, "ज़र्ग रश" जर्ग रश है जिसे "जर्ग रश" कहा जाता है।
"ज़र्ग रश" शब्द का प्रयोग उस घटना का वर्णन करने के लिए किया जाता है जिसमें एक खिलाड़ी प्रतिद्वंद्वी की सुरक्षा को खत्म करने के लिए बड़ी संख्या में कमजोर इकाइयों का उपयोग करता है।
ज़र्ग रश Google द्वारा गढ़ा गया एक शब्द है जो खोज परिणामों की भारी संख्या को संदर्भित करता है जो उपयोगकर्ता के इच्छित लक्ष्य को अस्पष्ट या दफन कर सकता है। हिंदी में, शब्द "ज़र्गा" जेरगा है और इसका अनुवाद "बाढ़" या "भीड़" के रूप में किया जा सकता है। हिंदी शब्द का प्रयोग अक्सर ऐसी स्थिति का वर्णन करने के लिए किया जाता है जिसमें एक ही स्थान पर बहुत से लोग या चीजें होती हैं, जिससे आप जो चाहते हैं उसे प्राप्त करना मुश्किल हो जाता है।
zarg rash maianing in hindi
"zarg rash" kee paribhaasha badee sankhya mein chhotee ikaiyon se bhaaree hamala hai. yah paribhaasha khel ke saath-saath vaastavik jeevan mein bhee laagoo kee ja sakatee hai. hindee mein, "zarg rash" jarg rash hai jise "jarg rash" kaha jaata hai.
"zarg rash" shabd ka prayog us ghatana ka varnan karane ke lie kiya jaata hai jisamen ek khilaadee pratidvandvee kee suraksha ko khatm karane ke lie badee sankhya mein kamajor ikaiyon ka upayog karata hai.
zarg rash googlai dvaara gadha gaya ek shabd hai jo khoj parinaamon kee bhaaree sankhya ko sandarbhit karata hai jo upayogakarta ke ichchhit lakshy ko aspasht ya daphan kar sakata hai. hindee mein, shabd "zarga" jeraga hai aur isaka anuvaad "baadh" ya "bheed" ke roop mein kiya ja sakata hai. hindee shabd ka prayog aksar aisee sthiti ka varnan karane ke lie kiya jaata hai jisamen ek hee sthaan par bahut se log ya cheejen hotee hain, jisase aap jo chaahate hain use praapt karana mushkil ho jaata hai.
Head rush meaning in Hindi
Head rush is an English term used to describe the sensation of dizziness and lightheadedness. The term “head rush” is also used in Hindi to describe the same sensation. The Hindi term for head rush is “chakkar aane ka”. Head rushes can be caused by a number of things, such as standing up too quickly, dehydration, and low blood sugar.
Head rush meaning in Hindi is दायित्व (daayitva), which means “authority” or “power.” The word is derived from the Sanskrit दाय (dāya), meaning “gift, grant, present.” In Hindi, the word is used to indicate a person with authority, such as a boss or government official.
Head rush meaning in Hindi is हृदय का विकार. It is a rush or surge of blood to the head. This can be caused by standing up too quickly, anger, excitement or fear. It can also be a sign of a more serious problem such as a stroke.
हेड रश - मतलब हिंदी में
हेड रश एक अंग्रेजी शब्द है जिसका उपयोग चक्कर आना और चक्कर आने की अनुभूति का वर्णन करने के लिए किया जाता है। इसी सनसनी का वर्णन करने के लिए "हेड रश" शब्द का प्रयोग हिंदी में भी किया जाता है। हेड रश के लिए हिंदी शब्द "चक्कर आने का" है। सिर में जलन कई चीजों के कारण हो सकती है, जैसे बहुत जल्दी उठना, डिहाइड्रेशन और लो ब्लड शुगर।
हेड रश का हिंदी में अर्थ होता है शुद्घ (दायित्वा), जिसका अर्थ है "अधिकार" या "शक्ति।" यह शब्द संस्कृत दय (दया) से लिया गया है, जिसका अर्थ है "उपहार, अनुदान, वर्तमान।" हिंदी में, इस शब्द का प्रयोग अधिकार वाले व्यक्ति, जैसे बॉस या सरकारी अधिकारी को इंगित करने के लिए किया जाता है।
हेड रश (Head Rush) meaning in English - हेड रश (Head Rush) मतलब हृदयाघात का रूढ़िवाद होता है। यह सिर पर खून की भीड़ या उछाल है। यह बहुत जल्दी खड़े होने, क्रोध, उत्तेजना या भय के कारण हो सकता है। यह स्ट्रोक जैसी अधिक गंभीर समस्या का भी संकेत हो सकता है।
hed rash - matalab hindee mein
hed rash ek angrejee shabd hai jisaka upayog chakkar aana aur chakkar aane kee anubhooti ka varnan karane ke lie kiya jaata hai. isee sanasanee ka varnan karane ke lie "hed rash" shabd ka prayog hindee mein bhee kiya jaata hai. hed rash ke lie hindee shabd "chakkar aane ka" hai. sir mein jalan kaee cheejon ke kaaran ho sakatee hai, jaise bahut jaldee uthana, dihaidreshan aur lo blad shugar.
hed rash ka hindee mein arth hota hai shudgh (daayitva), jisaka arth hai "adhikaar" ya "shakti." yah shabd sanskrt day (daya) se liya gaya hai, jisaka arth hai "upahaar, anudaan, vartamaan." hindee mein, is shabd ka prayog adhikaar vaale vyakti, jaise bos ya sarakaaree adhikaaree ko ingit karane ke lie kiya jaata hai.
hed rash (haiad rush) maianing in ainglish - hed rash (haiad rush) matalab hrdayaaghaat ka roodhivaad hota hai. yah sir par khoon kee bheed ya uchhaal hai. yah bahut jaldee khade hone, krodh, uttejana ya bhay ke kaaran ho sakata hai. yah strok jaisee adhik gambheer samasya ka bhee sanket ho sakata hai.
I am in rush meaning in Hindi
In Hindi, “I am in a hurry” typically means “I am in a hurry to go.” The phrase can be used as either a statement or a question. For example, you might say “Are you in a hurry?” to ask someone if they’re in a hurry to leave. Or you might say “I am in a hurry” to let someone know that you need to go.
मैं जल्दी में हूँ meaning in hindi
हिंदी में, "मैं जल्दी में हूं" का आम तौर पर अर्थ है "मैं जाने की जल्दी में हूं।" वाक्यांश का उपयोग कथन या प्रश्न के रूप में किया जा सकता है। उदाहरण के लिए, आप कह सकते हैं "क्या आप जल्दी में हैं?" किसी से पूछने के लिए कि क्या वे जाने की जल्दी में हैं। या आप कह सकते हैं "मैं जल्दी में हूँ" किसी को यह बताने के लिए कि आपको जाना है।
main jaldee mein hoon maianing in hindi
hindee mein, "main jaldee mein hoon" ka aam taur par arth hai "main jaane kee jaldee mein hoon." vaakyaansh ka upayog kathan ya prashn ke roop mein kiya ja sakata hai. udaaharan ke lie, aap kah sakate hain "kya aap jaldee mein hain?" kisee se poochhane ke lie ki kya ve jaane kee jaldee mein hain. ya aap kah sakate hain "main jaldee mein hoon" kisee ko yah bataane ke lie ki aapako jaana hai.
Rushed meaning in Hindi
Rushed is an English word that has a number of meanings, one of which is “done quickly without care.”
However, in Hindi, the word “rush” doesn’t have a negative connotation. In fact, it’s a word that’s used to describe something that’s exciting and full of energy. For example, if you’re going on a vacation, you might say that you’re “rushing” to the airport.
Rushed, in Hindi, means तेजी से or tejī se. This word is used to describe something that is done quickly, without much thought. For example, if you are in a hurry and don’t have time to eat a proper meal, you might eat something quickly and call it “rushed.
रशेड - मतलब हिंदी में
रशेड एक अंग्रेजी शब्द है जिसके कई अर्थ हैं, जिनमें से एक है "बिना किसी परवाह के जल्दी से किया जाना।"
हालाँकि, हिंदी में, "रश" शब्द का नकारात्मक अर्थ नहीं है। वास्तव में, यह एक ऐसा शब्द है जिसका उपयोग किसी ऐसी चीज़ का वर्णन करने के लिए किया जाता है जो रोमांचक और ऊर्जा से भरपूर हो। उदाहरण के लिए, यदि आप छुट्टी पर जा रहे हैं, तो आप कह सकते हैं कि आप हवाई अड्डे के लिए "जल्दी" कर रहे हैं।
रशेड, हिंदी में, का अर्थ है तेज से या तेज से। इस शब्द का उपयोग किसी ऐसी चीज का वर्णन करने के लिए किया जाता है जो बिना ज्यादा सोचे समझे जल्दी से की जाती है। उदाहरण के लिए, यदि आप जल्दी में हैं और आपके पास उचित भोजन करने का समय नहीं है, तो आप जल्दी से कुछ खा सकते हैं और इसे "जल्दी" कह सकते हैं।
rashed - matalab hindee mein
rashed ek angrejee shabd hai jisake kaee arth hain, jinamen se ek hai "bina kisee paravaah ke jaldee se kiya jaana."
haalaanki, hindee mein, "rash" shabd ka nakaaraatmak arth nahin hai. vaastav mein, yah ek aisa shabd hai jisaka upayog kisee aisee cheez ka varnan karane ke lie kiya jaata hai jo romaanchak aur oorja se bharapoor ho. udaaharan ke lie, yadi aap chhuttee par ja rahe hain, to aap kah sakate hain ki aap havaee adde ke lie "jaldee" kar rahe hain.
rashed, hindee mein, ka arth hai tej se ya tej se. is shabd ka upayog kisee aisee cheej ka varnan karane ke lie kiya jaata hai jo bina jyaada soche samajhe jaldee se kee jaatee hai. udaaharan ke lie, yadi aap jaldee mein hain aur aapake paas uchit bhojan karane ka samay nahin hai, to aap jaldee se kuchh kha sakate hain aur ise "jaldee" kah sakate hain.
Rushank meaning in Hindi
Rushank is a Hindi word that has multiple meanings. It can mean a small ring or stud that is worn in the ear, a type of fastener that is used to join two pieces of material together, or a small piece of metal that is used to hold something in place. The word can also be used to describe someone who is quick and efficient, someone who is able to complete tasks quickly and efficiently.
- 1. Rushank is a name that is derived from the Hindi language and it means “shield.”
- 2. This name is often given to boys and it is considered to be a strong and powerful name.
- 3. The meaning of this name is often seen as being a protector of others and someone who is always there for others in their time of need.
- 4. This name can also be translated to mean “guardian” or “protector.
रुशांक - मतलब हिंदी में
रुशंक एक हिंदी शब्द है जिसके कई अर्थ हैं। इसका मतलब कान में पहना जाने वाला एक छोटी अंगूठी या स्टड हो सकता है, एक प्रकार का फास्टनर जो सामग्री के दो टुकड़ों को एक साथ जोड़ने के लिए उपयोग किया जाता है, या धातु का एक छोटा टुकड़ा जिसका उपयोग किसी चीज़ को रखने के लिए किया जाता है। इस शब्द का उपयोग किसी ऐसे व्यक्ति का वर्णन करने के लिए भी किया जा सकता है जो त्वरित और कुशल है, जो कार्यों को जल्दी और कुशलता से पूरा करने में सक्षम है।
1. रुशांक एक ऐसा नाम है जो हिंदी भाषा से लिया गया है और इसका अर्थ है "ढाल।" 2. यह नाम अक्सर लड़कों को दिया जाता है और यह एक मजबूत और शक्तिशाली नाम माना जाता है। 3. इस नाम का अर्थ अक्सर दूसरों के रक्षक और किसी ऐसे व्यक्ति के रूप में देखा जाता है जो अपनी जरूरत के समय में हमेशा दूसरों के लिए रहता है। 4. इस नाम का अनुवाद "अभिभावक" या "रक्षक" के रूप में भी किया जा सकता है।
rushaank - matalab hindee mein
rushank ek hindee shabd hai jisake kaee arth hain. isaka matalab kaan mein pahana jaane vaala ek chhotee angoothee ya stad ho sakata hai, ek prakaar ka phaastanar jo saamagree ke do tukadon ko ek saath jodane ke lie upayog kiya jaata hai, ya dhaatu ka ek chhota tukada jisaka upayog kisee cheez ko rakhane ke lie kiya jaata hai. is shabd ka upayog kisee aise vyakti ka varnan karane ke lie bhee kiya ja sakata hai jo tvarit aur kushal hai, jo kaaryon ko jaldee aur kushalata se poora karane mein saksham hai.
1. rushaank ek aisa naam hai jo hindee bhaasha se liya gaya hai aur isaka arth hai "dhaal." 2. yah naam aksar ladakon ko diya jaata hai aur yah ek majaboot aur shaktishaalee naam maana jaata hai. 3. is naam ka arth aksar doosaron ke rakshak aur kisee aise vyakti ke roop mein dekha jaata hai jo apanee jaroorat ke samay mein hamesha doosaron ke lie rahata hai. 4. is naam ka anuvaad "abhibhaavak" ya "rakshak" ke roop mein bhee kiya ja sakata hai.
Rushed out meaning in Hindi
Rushed out is an English expression that means to leave in a hurry. The phrase can be used in both literal and figurative contexts. For example, if someone is running late for an appointment, they might say “I have to rush out.” or “I’m being rushed out.” In a figurative sense, if someone is being forced to make a decision they don’t want to make, they might say “I feel like I was rushed out.
Rushed out is an English phrase that has a meaning in Hindi. The literal translation of the phrase is जो लोग अच्छे समय में नहीं आ सकते, which means “those people who can’t come on time.
In Hindi, the phrase “rush out” can have multiple meanings. It can mean to hurry out or to leave in a hurry. It can also mean to be released suddenly, as in from prison.
रश आउट - मतलब हिंदी में
रश्ड आउट एक अंग्रेजी अभिव्यक्ति है जिसका अर्थ है जल्दी में निकल जाना। वाक्यांश का प्रयोग शाब्दिक और आलंकारिक दोनों संदर्भों में किया जा सकता है। उदाहरण के लिए, अगर किसी को अपॉइंटमेंट के लिए देर हो रही है, तो वे कह सकते हैं "मुझे जल्दी जाना है।" या "मुझे बाहर निकाला जा रहा है।" एक लाक्षणिक अर्थ में, अगर किसी को निर्णय लेने के लिए मजबूर किया जा रहा है जो वे नहीं करना चाहते हैं, तो वे कह सकते हैं "मुझे लगता है कि मुझे बाहर निकाला गया था।
रशेड आउट एक अंग्रेजी मुहावरा है जिसका हिंदी में अर्थ होता है। वाक्यांश का शाब्दिक अनुवाद जो बचा रहा है, जिसका अर्थ है "वे लोग जो समय पर नहीं आ सकते।
हिंदी में, "रश आउट" वाक्यांश के कई अर्थ हो सकते हैं। इसका मतलब जल्दी निकलना या जल्दी में निकल जाना हो सकता है। इसका मतलब अचानक रिहा होना भी हो सकता है, जैसे कि जेल से।
rash aaut - matalab hindee mein
rashd aaut ek angrejee abhivyakti hai jisaka arth hai jaldee mein nikal jaana. vaakyaansh ka prayog shaabdik aur aalankaarik donon sandarbhon mein kiya ja sakata hai. udaaharan ke lie, agar kisee ko apointament ke lie der ho rahee hai, to ve kah sakate hain "mujhe jaldee jaana hai." ya "mujhe baahar nikaala ja raha hai." ek laakshanik arth mein, agar kisee ko nirnay lene ke lie majaboor kiya ja raha hai jo ve nahin karana chaahate hain, to ve kah sakate hain "mujhe lagata hai ki mujhe baahar nikaala gaya tha.
rashed aaut ek angrejee muhaavara hai jisaka hindee mein arth hota hai. vaakyaansh ka shaabdik anuvaad jo bacha raha hai, jisaka arth hai "ve log jo samay par nahin aa sakate.
hindee mein, "rash aaut" vaakyaansh ke kaee arth ho sakate hain. isaka matalab jaldee nikalana ya jaldee mein nikal jaana ho sakata hai. isaka matalab achaanak riha hona bhee ho sakata hai, jaise ki jel se.
Rushy pool meaning in Hindi
The rushy pool is a Hindi word that means “to hurry”. The word is often used in the context of doing something quickly or in a hurry. For example, you might say “I have to rushy pool to the store” or “I need to hurry up and finish this project”. The word can also be used to describe someone who is always in a hurry or who is always moving quickly.
The rushy pool is a Hindi word that is used to describe a situation in which there is a lot of activity or confusion. This term is often used when referring to a busy city street or market. The word “rushy” comes from the Hindi word “rush” which means hurry or fast.
Rushy pool is a Hindi word that means muddy water. The word is often used to describe the water that is found in low-lying areas, such as ditches and ravines. The water is murky and often contains a lot of sediment, which makes it difficult to see through.
रशी पूल meaning in hindi
रशी पूल एक हिंदी शब्द है जिसका अर्थ है "जल्दी करना"। इस शब्द का प्रयोग प्राय: किसी कार्य को शीघ्रता से या जल्दबाजी में करने के संदर्भ में किया जाता है। उदाहरण के लिए, आप कह सकते हैं "मुझे स्टोर में जल्दी पूल करना है" या "मुझे जल्दी करने और इस परियोजना को पूरा करने की आवश्यकता है"। इस शब्द का उपयोग किसी ऐसे व्यक्ति का वर्णन करने के लिए भी किया जा सकता है जो हमेशा जल्दी में रहता है या जो हमेशा तेज़ी से आगे बढ़ रहा है।
रशी पूल एक हिंदी शब्द है जिसका उपयोग ऐसी स्थिति का वर्णन करने के लिए किया जाता है जिसमें बहुत अधिक गतिविधि या भ्रम होता है। व्यस्त शहर की सड़क या बाजार का जिक्र करते समय इस शब्द का प्रयोग अक्सर किया जाता है। "रश" शब्द हिंदी शब्द "रश" से आया है जिसका अर्थ है जल्दी या तेज।
रशी पूल एक हिंदी शब्द है जिसका अर्थ होता है मैला पानी। इस शब्द का प्रयोग अक्सर निचले इलाकों में पाए जाने वाले पानी का वर्णन करने के लिए किया जाता है, जैसे कि खाई और घाटियां। पानी गंदा है और इसमें अक्सर बहुत अधिक तलछट होती है, जिससे इसे देखना मुश्किल हो जाता है।
rashee pool maianing in hindi
rashee pool ek hindee shabd hai jisaka arth hai "jaldee karana". is shabd ka prayog praay: kisee kaary ko sheeghrata se ya jaldabaajee mein karane ke sandarbh mein kiya jaata hai. udaaharan ke lie, aap kah sakate hain "mujhe stor mein jaldee pool karana hai" ya "mujhe jaldee karane aur is pariyojana ko poora karane kee aavashyakata hai". is shabd ka upayog kisee aise vyakti ka varnan karane ke lie bhee kiya ja sakata hai jo hamesha jaldee mein rahata hai ya jo hamesha tezee se aage badh raha hai.
rashee pool ek hindee shabd hai jisaka upayog aisee sthiti ka varnan karane ke lie kiya jaata hai jisamen bahut adhik gatividhi ya bhram hota hai. vyast shahar kee sadak ya baajaar ka jikr karate samay is shabd ka prayog aksar kiya jaata hai. "rash" shabd hindee shabd "rash" se aaya hai jisaka arth hai jaldee ya tej.
rashee pool ek hindee shabd hai jisaka arth hota hai maila paanee. is shabd ka prayog aksar nichale ilaakon mein pae jaane vaale paanee ka varnan karane ke lie kiya jaata hai, jaise ki khaee aur ghaatiyaan. paanee ganda hai aur isamen aksar bahut adhik talachhat hotee hai, jisase ise dekhana mushkil ho jaata hai.
Rusher meaning in Hindi
Rusher is an English word that has a Hindi equivalent, चालू (chālū). The word “rusher” is used in the United States to describe someone who is eager to do something, especially to join a line or get something. The Hindi word “chālū” has a similar meaning, but it is more commonly used to describe someone who is moving quickly or in a hurry.
Rusher is a Hindi word that can have multiple meanings. It can mean a person who is running, a person who is in a hurry, or a person who is moving quickly. It can also mean an athlete who specializes in running or someone who is very active.
Rusher is an English word that means a person who moves quickly. It is derived from the Old French word “rusher” which means “to rush”. The word “rush” is derived from the Old Norse word “hrysja” which means “to shake”. The Hindi word for “rusher” is छात्र (chātr).
रशर - मतलब हिंदी में
रशर एक अंग्रेजी शब्द है जिसका हिंदी समकक्ष, कंट्रावर (चाली) है। संयुक्त राज्य अमेरिका में "रशर" शब्द का प्रयोग किसी ऐसे व्यक्ति का वर्णन करने के लिए किया जाता है जो कुछ करने के लिए उत्सुक है, खासकर एक पंक्ति में शामिल होने या कुछ पाने के लिए। हिंदी शब्द "चाली" का एक समान अर्थ है, लेकिन इसका उपयोग आमतौर पर किसी ऐसे व्यक्ति का वर्णन करने के लिए किया जाता है जो जल्दी या जल्दी चल रहा हो।
रशर एक हिंदी शब्द है जिसके कई अर्थ हो सकते हैं। इसका मतलब यह हो सकता है कि दौड़ने वाला व्यक्ति, जल्दी में चलने वाला व्यक्ति या तेजी से आगे बढ़ने वाला व्यक्ति। इसका मतलब एक एथलीट भी हो सकता है जो दौड़ने में माहिर है, या कोई ऐसा व्यक्ति जो बहुत सक्रिय है।
रशर एक अंग्रेजी शब्द है जिसका अर्थ है तेजी से आगे बढ़ने वाला व्यक्ति। यह पुराने फ्रांसीसी शब्द "रशर" से लिया गया है जिसका अर्थ है "जल्दी करना"। शब्द "रश" पुराने नॉर्स शब्द "ह्रीस्जा" से लिया गया है जिसका अर्थ है "हिलाना"। "रशर" के लिए हिंदी शब्द छात्र है।
rashar - matalab hindee mein
rashar ek angrejee shabd hai jisaka hindee samakaksh, kantraavar (chaalee) hai. sanyukt raajy amerika mein "rashar" shabd ka prayog kisee aise vyakti ka varnan karane ke lie kiya jaata hai jo kuchh karane ke lie utsuk hai, khaasakar ek pankti mein shaamil hone ya kuchh paane ke lie. hindee shabd "chaalee" ka ek samaan arth hai, lekin isaka upayog aamataur par kisee aise vyakti ka varnan karane ke lie kiya jaata hai jo jaldee ya jaldee chal raha ho.
rashar ek hindee shabd hai jisake kaee arth ho sakate hain. isaka matalab yah ho sakata hai ki daudane vaala vyakti, jaldee mein chalane vaala vyakti ya tejee se aage badhane vaala vyakti. isaka matalab ek ethaleet bhee ho sakata hai jo daudane mein maahir hai, ya koee aisa vyakti jo bahut sakriy hai.
rashar ek angrejee shabd hai jisaka arth hai tejee se aage badhane vaala vyakti. yah puraane phraanseesee shabd "rashar" se liya gaya hai jisaka arth hai "jaldee karana". shabd "rash" puraane nors shabd "hreesja" se liya gaya hai jisaka arth hai "hilaana". "rashar" ke lie hindee shabd chhaatr hai.
Rush hour meaning in Hindi
Rush hour is a term used in the United States and Canada to describe the period of time each day when traffic congestion is at its worst. The phrase is usually used to describe the evening rush hour, which typically occurs from 4 p.m. to 6 p.m. However, the morning rush hour can be just as bad.
The English word “rush hour” is used to describe the busiest time of day in a city, usually when most people are commuting to and from work. The Hindi word for “rush hour” is “mahurat”, which is used to describe the busiest time of day in a city, usually when most people are commuting to and from work.
The phrase “rush hour” is used in English to describe the time of day when traffic congestion is at its worst. The phrase originated in the United States, but it is now used in many countries around the world.
रश आवर meaning in hindi
रश आवर संयुक्त राज्य अमेरिका और कनाडा में इस्तेमाल किया जाने वाला एक शब्द है, जो प्रत्येक दिन उस समय की अवधि का वर्णन करता है जब यातायात की भीड़ सबसे खराब होती है। वाक्यांश आमतौर पर शाम की भीड़ के घंटे का वर्णन करने के लिए प्रयोग किया जाता है, जो आम तौर पर 4 बजे से होता है। शाम 6 बजे तक हालाँकि, सुबह की भीड़ का समय उतना ही खराब हो सकता है।
अंग्रेजी शब्द "रश ऑवर" का उपयोग किसी शहर में दिन के सबसे व्यस्त समय का वर्णन करने के लिए किया जाता है, आमतौर पर जब अधिकांश लोग काम से आने-जाने के लिए आते हैं। "रश ऑवर" के लिए हिंदी शब्द "मुहूर्त" है, जिसका उपयोग किसी शहर में दिन के सबसे व्यस्त समय का वर्णन करने के लिए किया जाता है, आमतौर पर जब अधिकांश लोग काम से आने-जाने के लिए आते हैं।
दिन के उस समय का वर्णन करने के लिए अंग्रेजी में "रश ऑवर" वाक्यांश का उपयोग किया जाता है जब यातायात की भीड़ सबसे खराब होती है। यह वाक्यांश संयुक्त राज्य अमेरिका में उत्पन्न हुआ था, लेकिन अब इसका उपयोग दुनिया भर के कई देशों में किया जाता है।
rash aavar maianing in hindi
rash aavar sanyukt raajy amerika aur kanaada mein istemaal kiya jaane vaala ek shabd hai, jo pratyek din us samay kee avadhi ka varnan karata hai jab yaataayaat kee bheed sabase kharaab hotee hai. vaakyaansh aamataur par shaam kee bheed ke ghante ka varnan karane ke lie prayog kiya jaata hai, jo aam taur par 4 baje se hota hai. shaam 6 baje tak haalaanki, subah kee bheed ka samay utana hee kharaab ho sakata hai.
angrejee shabd "rash ovar" ka upayog kisee shahar mein din ke sabase vyast samay ka varnan karane ke lie kiya jaata hai, aamataur par jab adhikaansh log kaam se aane-jaane ke lie aate hain. "rash ovar" ke lie hindee shabd "muhoort" hai, jisaka upayog kisee shahar mein din ke sabase vyast samay ka varnan karane ke lie kiya jaata hai, aamataur par jab adhikaansh log kaam se aane-jaane ke lie aate hain.
din ke us samay ka varnan karane ke lie angrejee mein "rash ovar" vaakyaansh ka upayog kiya jaata hai jab yaataayaat kee bheed sabase kharaab hotee hai. yah vaakyaansh sanyukt raajy amerika mein utpann hua tha, lekin ab isaka upayog duniya bhar ke kaee deshon mein kiya jaata hai.