Keep Meaning in Hindi “रखना” का अर्थ

Keep meaning in Hindi

In Hindi, “keep” is used in a few different ways. It can mean to keep something safe, to keep someone company, or to keep track of something. In each case, it’s important to understand the context in which the word is being used. For example, if someone says “keep this safe,” they may be asking you to hold on to their belongings for them. If someone says “keep me company,” they may be asking you to stay with them and talk.

The word “keep” has a variety of meanings, depending on the language. In Hindi, the word “keep” is used to mean “to maintain,” “to protect,” or “to take care of.” For example, if someone says “I will keep you safe,” they mean that they will protect you from harm. Similarly, if someone says “I will keep you healthy,” they mean that they will take care of you and make sure you are healthy.

In Hindi, “keep” can mean to protect, support, or maintain something or someone. For example, if you “keep” your belongings safe, you’re protecting them from being damaged or stolen. If you “keep” your elderly relative company, you’re supporting and maintaining them. And if you “keep” a plant watered, you’re maintaining it. In all of these cases, keeping something or someone means ensuring that they are taken care of and provided for.

Keep meaning in Hindi हिंदी में, "रखना" कुछ अलग तरीकों से प्रयोग किया जाता है। इसका मतलब किसी चीज़ को सुरक्षित रखना, किसी का साथ देना या किसी चीज़ पर नज़र रखना हो सकता है। प्रत्येक मामले में, उस संदर्भ को समझना महत्वपूर्ण है जिसमें शब्द का प्रयोग किया जा रहा है। उदाहरण के लिए, यदि कोई कहता है, "इसे सुरक्षित रखें," तो हो सकता है कि वे आपसे उनके लिए अपना सामान अपने पास रखने के लिए कह रहे हों। अगर कोई कहता है, "मुझे साथ रखो," तो हो सकता है कि वे आपको उनके साथ रहने और बात करने के लिए कह रहे हों।
भाषा के आधार पर "रखना" शब्द के कई अर्थ हैं। हिंदी में, "रखना" शब्द का अर्थ "बनाए रखना," "रक्षा करना," या "देखभाल करना" के लिए किया जाता है। उदाहरण के लिए, यदि कोई कहता है, "मैं तुम्हें सुरक्षित रखूंगा," तो उनका मतलब है कि वे आपको नुकसान से बचाएंगे। इसी तरह, अगर कोई कहता है, "मैं तुम्हें स्वस्थ रखूंगा," तो उनका मतलब है कि वे आपकी देखभाल करेंगे और सुनिश्चित करेंगे कि आप स्वस्थ हैं।
हिंदी में, "रखना" का अर्थ किसी चीज़ या किसी की रक्षा, समर्थन या रखरखाव करना हो सकता है। उदाहरण के लिए, यदि आप अपने सामान को "सुरक्षित" रखते हैं, तो आप उन्हें क्षतिग्रस्त या चोरी होने से बचा रहे हैं। यदि आप अपने बुजुर्ग रिश्तेदार की कंपनी "रखते" हैं, तो आप उनका समर्थन और रखरखाव कर रहे हैं। और यदि आप एक पौधे को "सिंचित" रखते हैं, तो आप उसका रख-रखाव कर रहे हैं। इन सभी मामलों में, कुछ या किसी को रखने का मतलब यह सुनिश्चित करना है कि उनकी देखभाल की जाती है और उन्हें प्रदान किया जाता है।
kaiaip maianing in hindi: hindee mein, "rakhana" kuchh alag tareekon se prayog kiya jaata hai. isaka matalab kisee cheez ko surakshit rakhana, kisee ka saath dena ya kisee cheez par nazar rakhana ho sakata hai. pratyek maamale mein, us sandarbh ko samajhana mahatvapoorn hai jisamen shabd ka prayog kiya ja raha hai. udaaharan ke lie, yadi koee kahata hai, "ise surakshit rakhen," to ho sakata hai ki ve aapase unake lie apana saamaan apane paas rakhane ke lie kah rahe hon. agar koee kahata hai, "mujhe saath rakho," to ho sakata hai ki ve aapako unake saath rahane aur baat karane ke lie kah rahe hon.
bhaasha ke aadhaar par "rakhana" shabd ke kaee arth hain. hindee mein, "rakhana" shabd ka arth "banae rakhana," "raksha karana," ya "dekhabhaal karana" ke lie kiya jaata hai. udaaharan ke lie, yadi koee kahata hai, "main tumhen surakshit rakhoonga," to unaka matalab hai ki ve aapako nukasaan se bachaenge. isee tarah, agar koee kahata hai, "main tumhen svasth rakhoonga," to unaka matalab hai ki ve aapakee dekhabhaal karenge aur sunishchit karenge ki aap svasth hain.
hindee mein, "rakhana" ka arth kisee cheez ya kisee kee raksha, samarthan ya rakharakhaav karana ho sakata hai. udaaharan ke lie, yadi aap apane saamaan ko "surakshit" rakhate hain, to aap unhen kshatigrast ya choree hone se bacha rahe hain. yadi aap apane bujurg rishtedaar kee kampanee "rakhate" hain, to aap unaka samarthan aur rakharakhaav kar rahe hain. aur yadi aap ek paudhe ko "sinchit" rakhate hain, to aap usaka rakh-rakhaav kar rahe hain. in sabhee maamalon mein, kuchh ya kisee ko rakhane ka matalab yah sunishchit karana hai ki unakee dekhabhaal kee jaatee hai aur unhen pradaan kiya jaata hai.

व्युत्पन्न प्रारुप

  • Keepable विशेषण
  • Keepability संज्ञा

Use of “Keep” in Sentences

  1. She kept her money under the mattress. 
  2. If you keep a record of a series of events, you write down details of it so that they can be referred to later.
  3. If food keeps for a certain length of time, it stays fresh and suitable to eat for that time.
  4. If you keep animals, you own them and take care of them.
  5. If you keep a business such as a small shop or hotel, you own it and manage it.
"Keep" का वाक्यों में प्रयोग
1. उसने अपना पैसा गद्दे के नीचे रखा।
2. यदि आप घटनाओं की एक श्रृंखला का रिकॉर्ड रखते हैं, तो आप इसका विवरण लिखते हैं ताकि उन्हें बाद में संदर्भित किया जा सके।
3. यदि भोजन एक निश्चित अवधि तक रहता है, तो वह उस समय के लिए ताजा और खाने के लिए उपयुक्त रहता है।
4. यदि आप जानवर रखते हैं, तो आप उनके मालिक हैं और उनकी देखभाल करते हैं।
5. यदि आप एक छोटी सी दुकान या होटल जैसे व्यवसाय रखते हैं, तो आप इसके मालिक हैं और इसे प्रबंधित करते हैं।
"kaiaip" ka vaakyon mein prayog
1. usane apana paisa gadde ke neeche rakha.
2. yadi aap ghatanaon kee ek shrrnkhala ka rikord rakhate hain, to aap isaka vivaran likhate hain taaki unhen baad mein sandarbhit kiya ja sake.
3. yadi bhojan ek nishchit avadhi tak rahata hai, to vah us samay ke lie taaja aur khaane ke lie upayukt rahata hai.
4. yadi aap jaanavar rakhate hain, to aap unake maalik hain aur unakee dekhabhaal karate hain.
5. yadi aap ek chhotee see dukaan ya hotal jaise vyavasaay rakhate hain, to aap isake maalik hain aur ise prabandhit karate hain.

अमेरिकी अंग्रेजी में “रखें” अर्थ

1. अपने कब्जे में रखना या बनाए रखना; खुद के रूप में पकड़ो
अच्छा लगे तो रखिये
छुट्टे रख लो
2. समय की अवधि के लिए धारण करना या उपयोग करना
आप इसे गर्मियों के लिए रख सकते हैं
3. किसी दिए गए स्थान पर धारण करना; दुकान
आप अपना सामान यहां रख सकते हैं
4. बनाए रखने के लिए (कुछ कार्रवाई), esp। विशिष्ट आवश्यकताओं के अनुसार, एक वादा, आदि
निगरानी रखने के लिए
कदम रखने के लिए
5. किसी दिए गए पद, राज्य, पाठ्यक्रम, या क्रिया में जारी रखने के कारण
दीप जलते रहने के लिए
बच्चे को खुश रखने के लिए
6. देखभाल और श्रम के अनुसार स्थिति या क्रम में बनाए रखना
वह अपनी कार को अच्छी स्थिति में रखता है
7. प्रयोग करने योग्य या खाने योग्य स्थिति में बनाए रखने के लिए; रक्षित
यदि आप मांस को लंबे समय तक रखना चाहते हैं, तो इसे फ्रीज करें
8. एक कैदी के रूप में हिरासत में या गार्ड के अधीन रखने के लिए
उन्होंने उसे जेल में रखा
9. किसी विशेष स्थान पर रहने का कारण; जाने से रोकना या रोकना
काम ने उसे कार्यालय में रखा
10. नियमित रूप से स्टॉक में और बिक्री के लिए
मशीन भागों की एक बड़ी आपूर्ति रखने के लिए
11. किसी की सेवा में या किसी के उपयोग या आनंद के लिए बनाए रखना
एक कार और चालक रखने के लिए
12. के साथ संबद्ध करने के लिए
वह बुरी संगति रखती है
13. की ​​देखभाल, प्रभार, या अभिरक्षा रखना
जब मैं यात्रा करता हूं तो वह मेरे कुत्ते को रखती है
14. खुलासा करने से बचना; दूसरों के ज्ञान से दूर रहना
गुप्त रखना
15. उपयोग से रोकना; आरक्षित; सहेजें
मैं इस खिलौने को तब तक रखूंगा जब तक आप व्यवहार करना नहीं सीख लेते
कंपनी के लिए अच्छी शराब रखें
amerikee angrejee mein "rakhen" arth
1. apane kabje mein rakhana ya banae rakhana; khud ke roop mein pakado
achchha lage to rakhiye
chhutte rakh lo
2. samay kee avadhi ke lie dhaaran karana ya upayog karana
aap ise garmiyon ke lie rakh sakate hain
3. kisee die gae sthaan par dhaaran karana; dukaan
aap apana saamaan yahaan rakh sakate hain
4. banae rakhane ke lie (kuchh kaarravaee), aisp. vishisht aavashyakataon ke anusaar, ek vaada, aadi
nigaraanee rakhane ke lie
kadam rakhane ke lie
5. kisee die gae pad, raajy, paathyakram, ya kriya mein jaaree rakhane ke kaaran
deep jalate rahane ke lie
bachche ko khush rakhane ke lie
6. dekhabhaal aur shram ke anusaar sthiti ya kram mein banae rakhana
vah apanee kaar ko achchhee sthiti mein rakhata hai
7. prayog karane yogy ya khaane yogy sthiti mein banae rakhane ke lie; rakshit
yadi aap maans ko lambe samay tak rakhana chaahate hain, to ise phreej karen
8. ek kaidee ke roop mein hiraasat mein ya gaard ke adheen rakhane ke lie
unhonne use jel mein rakha
9. kisee vishesh sthaan par rahane ka kaaran; jaane se rokana ya rokana
kaam ne use kaaryaalay mein rakha
10. niyamit roop se stok mein aur bikree ke lie
masheen bhaagon kee ek badee aapoorti rakhane ke lie
11. kisee kee seva mein ya kisee ke upayog ya aanand ke lie banae rakhana
ek kaar aur chaalak rakhane ke lie
12. ke saath sambaddh karane ke lie
vah buree sangati rakhatee hai
13. kee ​​dekhabhaal, prabhaar, ya abhiraksha rakhana
jab main yaatra karata hoon to vah mere kutte ko rakhatee hai
14. khulaasa karane se bachana; doosaron ke gyaan se door rahana
gupt rakhana
15. upayog se rokana; aarakshit; sahejen
main is khilaune ko tab tak rakhoonga jab tak aap vyavahaar karana nahin seekh lete
kampanee ke lie achchhee sharaab rakhen
16. रोकना या रोकना
उन्होंने बच्चे को बात करने से रोका
उसे ऐसा करने से कोई नहीं रोक सकता
17. का नियंत्रण बनाए रखना; विनियमित
शांति बनाए रखने के लिए
अपना आपा रखने के लिए
18. लिखकर बनाए रखना
एक डायरी रखने के लिए
19. नियमित रूप से रिकॉर्ड करने के लिए (व्यावसायिक लेनदेन, दैनिक घटनाएं, आदि)
रिकॉर्ड रखने के लिए
आगंतुकों की सूची रखने के लिए
20. निरीक्षण करना; (एक कानून, नियम, वादा, आदि) के लिए आज्ञाकारी संबंध का भुगतान करें
21. अनुरूप होना; पालन ​​करना; पूरा
अपनी बात रखने के लिए
22. औपचारिकताओं या संस्कारों के साथ (एक मौसम, त्योहार, आदि) का पालन करना
क्रिसमस रखने के लिए
23. एक प्रतिष्ठान, व्यवसाय, आदि के रूप में बनाए रखने या आगे बढ़ाने के लिए; प्रबंधित करना
24. पहरा देना; रक्षा करना
उसने उसे नुकसान से बचाया
25. बनाए रखने या समर्थन करने के लिए
घर रखने में हर साल अधिक खर्च होता है
26. यौन या अन्य उपकार के बदले में सहायता के लिए समर्थन या योगदान देना
27. देखभाल करने के लिए; प्रवृत्त होना
सब्जी का बगीचा रखने के लिए
28. पालने के लिए (पशुधन)
ये किसान पालते हैं बकरियां और मवेशी
29. (किसी स्थान, स्थान आदि) में रहना।
कृपया अपनी सीट रखें
30. किसी की स्थिति में या पर बनाए रखने के लिए
उसने काम रखा
16. rokana ya rokana
unhonne bachche ko baat karane se roka
use aisa karane se koee nahin rok sakata
17. ka niyantran banae rakhana; viniyamit
shaanti banae rakhane ke lie
apana aapa rakhane ke lie
18. likhakar banae rakhana
ek daayaree rakhane ke lie
19. niyamit roop se rikord karane ke lie (vyaavasaayik lenaden, dainik ghatanaen, aadi)
rikord rakhane ke lie
aagantukon kee soochee rakhane ke lie
20. nireekshan karana; (ek kaanoon, niyam, vaada, aadi) ke lie aagyaakaaree sambandh ka bhugataan karen
21. anuroop hona; paalan ​​karana; poora
apanee baat rakhane ke lie
22. aupachaarikataon ya sanskaaron ke saath (ek mausam, tyohaar, aadi) ka paalan karana
krisamas rakhane ke lie
23. ek pratishthaan, vyavasaay, aadi ke roop mein banae rakhane ya aage badhaane ke lie; prabandhit karana
24. pahara dena; raksha karana
usane use nukasaan se bachaaya
25. banae rakhane ya samarthan karane ke lie
ghar rakhane mein har saal adhik kharch hota hai
26. yaun ya any upakaar ke badale mein sahaayata ke lie samarthan ya yogadaan dena
27. dekhabhaal karane ke lie; pravrtt hona
sabjee ka bageecha rakhane ke lie
28. paalane ke lie (pashudhan)
ye kisaan paalate hain bakariyaan aur maveshee
29. (kisee sthaan, sthaan aadi) mein rahana.
krpaya apanee seet rakhen
30. kisee kee sthiti mein ya par banae rakhane ke lie
usane kaam rakha

Kept meaning in Hindi

In Hindi, the word for “kept” is रखा (rakhā). This word has a few different meanings, all of which revolve around keeping something safe. One common usage of this word is when someone refers to their savings account; they might say they have रखा करेंगे (rakhā karengē), meaning “they will keep” the money in the bank.

रखा हुआ हिंदी में मतलब
हिन्दी में, "रखा" के लिए शब्द - (रखा) है। इस शब्द के कुछ अलग अर्थ हैं, जो सभी कुछ सुरक्षित रखने के इर्द-गिर्द घूमते हैं। इस शब्द का एक सामान्य उपयोग तब होता है जब कोई व्यक्ति अपने बचत खाते को संदर्भित करता है; वे कह सकते हैं कि उनके पास करेंगे (राखा करेंगे) है, जिसका अर्थ है "वे बैंक में पैसा रखेंगे"।
rakha hua hindee mein matalab
hindee mein, "rakha" ke lie shabd - (rakha) hai. is shabd ke kuchh alag arth hain, jo sabhee kuchh surakshit rakhane ke ird-gird ghoomate hain. is shabd ka ek saamaany upayog tab hota hai jab koee vyakti apane bachat khaate ko sandarbhit karata hai; ve kah sakate hain ki unake paas karenge (raakha karenge) hai, jisaka arth hai "ve baink mein paisa rakhenge".

Keep meaning in English

The word “keep” has multiple meanings in the English language. One of its definitions is to retain possession of something. For example, if you “keep” your money, you will not spend it. Another definition is to maintain something in a certain state. For example, you might “keep” your house clean by sweeping and vacuuming every day.

The word “keep” has a variety of meanings in the English language. It can mean to maintain or retain something, or to continue doing something. It can also mean to look after someone or something or to guard something. In some cases, it can also mean to eat or drink something.

1. According to the Oxford English Dictionary, “keep” has a variety of definitions, including “to maintain (something) in its present state or position,” “to look after (someone) as a responsibility,” and “to detain (someone) in a place.”

2. The definition that is most pertinent to the current discussion is “to maintain (something) in its present state or position.” In other words, to keep something is to ensure that it remains unchanged.

Keep meaning in English
अंग्रेजी भाषा में "रखना" शब्द के कई अर्थ हैं। इसकी परिभाषाओं में से एक है किसी चीज पर कब्जा बनाए रखना। उदाहरण के लिए, यदि आप अपना पैसा "रखते" हैं, तो आप इसे खर्च नहीं करेंगे। एक अन्य परिभाषा एक निश्चित अवस्था में कुछ बनाए रखना है। उदाहरण के लिए, आप हर दिन झाडू लगाकर और वैक्यूम करके अपने घर को "स्वच्छ" रख सकते हैं।
अंग्रेजी भाषा में "रखना" शब्द के कई अर्थ हैं। इसका मतलब कुछ बनाए रखना या बनाए रखना, या कुछ करना जारी रखना हो सकता है। इसका मतलब किसी की या किसी चीज़ की देखभाल करना या किसी चीज़ की रखवाली करना भी हो सकता है। कुछ मामलों में इसका मतलब कुछ खाना या पीना भी हो सकता है।
1. ऑक्सफोर्ड इंग्लिश डिक्शनरी के अनुसार, "रखना" की कई तरह की परिभाषाएँ हैं, जिनमें "अपनी वर्तमान स्थिति या स्थिति में (कुछ) को बनाए रखना," "एक जिम्मेदारी के रूप में (किसी की) देखभाल करना" और "रोकना" शामिल है। कोई) एक जगह।"
2. वर्तमान चर्चा के लिए सबसे प्रासंगिक परिभाषा "अपनी वर्तमान स्थिति या स्थिति में (कुछ) बनाए रखना है।" दूसरे शब्दों में, किसी चीज़ को रखना यह सुनिश्चित करना है कि वह अपरिवर्तित रहे।
kaiaip maianing in ainglish
angrejee bhaasha mein "rakhana" shabd ke kaee arth hain. isakee paribhaashaon mein se ek hai kisee cheej par kabja banae rakhana. udaaharan ke lie, yadi aap apana paisa "rakhate" hain, to aap ise kharch nahin karenge. ek any paribhaasha ek nishchit avastha mein kuchh banae rakhana hai. udaaharan ke lie, aap har din jhaadoo lagaakar aur vaikyoom karake apane ghar ko "svachchh" rakh sakate hain.
angrejee bhaasha mein "rakhana" shabd ke kaee arth hain. isaka matalab kuchh banae rakhana ya banae rakhana, ya kuchh karana jaaree rakhana ho sakata hai. isaka matalab kisee kee ya kisee cheez kee dekhabhaal karana ya kisee cheez kee rakhavaalee karana bhee ho sakata hai. kuchh maamalon mein isaka matalab kuchh khaana ya peena bhee ho sakata hai.
1. oksaphord inglish dikshanaree ke anusaar, "rakhana" kee kaee tarah kee paribhaashaen hain, jinamen "apanee vartamaan sthiti ya sthiti mein (kuchh) ko banae rakhana," "ek jimmedaaree ke roop mein (kisee kee) dekhabhaal karana" aur "rokana" shaamil hai. koee) ek jagah."
2. vartamaan charcha ke lie sabase praasangik paribhaasha "apanee vartamaan sthiti ya sthiti mein (kuchh) banae rakhana hai." doosare shabdon mein, kisee cheez ko rakhana yah sunishchit karana hai ki vah aparivartit rahe.

Put meaning in hindi

1. In Hindi, “put” can mean “to put in,” as in to insert something. It can also mean “to put on,” as in to wear clothing.

2. Additionally, “put” can be used as a transitive verb, meaning “to cause to go or to be sent.” For example, you might put someone on a bus or put a letter in the mail.

पुट मीनिंग इन हिंदी
1. हिंदी में, "पुट" का अर्थ "डालना" हो सकता है, जैसे कि कुछ डालने के लिए। इसका अर्थ "पहनना" भी हो सकता है, जैसे कि कपड़े पहनना।
2. इसके अतिरिक्त, "पुट" को एक सकर्मक क्रिया के रूप में इस्तेमाल किया जा सकता है, जिसका अर्थ है "जाने के लिए या भेजा जाना।" उदाहरण के लिए, आप किसी को बस में बिठा सकते हैं या मेल में एक पत्र डाल सकते हैं।
put meening in hindee
1. hindee mein, "put" ka arth "daalana" ho sakata hai, jaise ki kuchh daalane ke lie. isaka arth "pahanana" bhee ho sakata hai, jaise ki kapade pahanana.
2. isake atirikt, "put" ko ek sakarmak kriya ke roop mein istemaal kiya ja sakata hai, jisaka arth hai "jaane ke lie ya bheja jaana." udaaharan ke lie, aap kisee ko bas mein bitha sakate hain ya mel mein ek patr daal sakate hain.

Keep it up meaning in hindi

In Hindi, “keep it up” is written as जल्दी ही करो (jaldi hee karo). This phrase is used to encourage someone to continue doing something that they are already doing. It can be used in both a positive and negative context. For example, if someone is trying to learn a new skill, you might say “keep it up” to encourage them.

The phrase “keep it up” is often used as encouragement, especially when someone is trying to improve themselves. In Hindi, the phrase “जाओ करो” is used in a similar way, and can be translated to “keep going.” The phrase can be used to encourage someone to do their best in any situation, or to continue with a good habit.

In Hindi, “keep it up” is जल्दी ही करो (jaldī hī karo), which means “do it quickly.” This phrase is used to encourage someone to continue doing something that they are good at or that is making progress. It can also be used as a way of telling someone that they should hurry up and finish a task.

इसे बनाए रखना meaning in hindi
हिंदी में "कीप इट अप" को जल्दी करो (जल्दी ही करो) लिखा जाता है। इस वाक्यांश का उपयोग किसी को कुछ ऐसा करने के लिए प्रोत्साहित करने के लिए किया जाता है जो वे पहले से कर रहे हैं। इसका उपयोग सकारात्मक और नकारात्मक दोनों संदर्भों में किया जा सकता है। उदाहरण के लिए, यदि कोई नया कौशल सीखने की कोशिश कर रहा है, तो आप उसे प्रोत्साहित करने के लिए "इसे बनाए रखें" कह सकते हैं।
वाक्यांश "इसे बनाए रखें" अक्सर प्रोत्साहन के रूप में प्रयोग किया जाता है, खासकर जब कोई खुद को सुधारने की कोशिश कर रहा हो। हिंदी में, वाक्यांश "जाओ करो" का प्रयोग इसी तरह किया जाता है, और इसका अनुवाद "जाओ करो" के रूप में किया जा सकता है। वाक्यांश का उपयोग किसी को किसी भी स्थिति में अपना सर्वश्रेष्ठ प्रदर्शन करने के लिए प्रोत्साहित करने के लिए या एक अच्छी आदत के साथ जारी रखने के लिए किया जा सकता है।
हिंदी में, "कीप इट अप" (जल्दी हो करो) है, जिसका अर्थ है "जल्दी करो।" इस वाक्यांश का उपयोग किसी को कुछ ऐसा करने के लिए प्रोत्साहित करने के लिए किया जाता है जिसमें वे अच्छे हैं या जो प्रगति कर रहे हैं। इसका उपयोग किसी को यह बताने के तरीके के रूप में भी किया जा सकता है कि उन्हें जल्दी करना चाहिए और किसी कार्य को पूरा करना चाहिए।
ise banae rakhana maianing in hindi
hindee mein "keep it ap" ko jaldee karo (jaldee hee karo) likha jaata hai. is vaakyaansh ka upayog kisee ko kuchh aisa karane ke lie protsaahit karane ke lie kiya jaata hai jo ve pahale se kar rahe hain. isaka upayog sakaaraatmak aur nakaaraatmak donon sandarbhon mein kiya ja sakata hai. udaaharan ke lie, yadi koee naya kaushal seekhane kee koshish kar raha hai, to aap use protsaahit karane ke lie "ise banae rakhen" kah sakate hain.
vaakyaansh "ise banae rakhen" aksar protsaahan ke roop mein prayog kiya jaata hai, khaasakar jab koee khud ko sudhaarane kee koshish kar raha ho. hindee mein, vaakyaansh "jao karo" ka prayog isee tarah kiya jaata hai, aur isaka anuvaad "jao karo" ke roop mein kiya ja sakata hai. vaakyaansh ka upayog kisee ko kisee bhee sthiti mein apana sarvashreshth pradarshan karane ke lie protsaahit karane ke lie ya ek achchhee aadat ke saath jaaree rakhane ke lie kiya ja sakata hai.
hindee mein, "keep it ap" (jaldee ho karo) hai, jisaka arth hai "jaldee karo." is vaakyaansh ka upayog kisee ko kuchh aisa karane ke lie protsaahit karane ke lie kiya jaata hai jisamen ve achchhe hain ya jo pragati kar rahe hain. isaka upayog kisee ko yah bataane ke tareeke ke roop mein bhee kiya ja sakata hai ki unhen jaldee karana chaahie aur kisee kaary ko poora karana chaahie.

Keep up the good work meaning in hindi

The phrase “keep up the good work” is one that is often heard, but its meaning can be interpreted in many ways. In Hindi, the phrase “taiyari karo” is used to mean “keep up the good work.” The phrase is used as a way to encourage someone to continue working hard or to keep up the good habits they have. It can also be used as a way to motivate someone who is struggling.

The phrase “keep up the good work” is often used to encourage someone to continue doing a good job. The phrase can be used in both formal and informal contexts.

In Hindi, the phrase “keep up the good work” is अच्छा काम करो (achcha kaam karo). This phrase is used to encourage someone to continue doing a good job. The phrase can be translated to “keep up the good work” in English.

अच्छा काम करते रहो meaning in hindi
वाक्यांश "अच्छे काम करते रहो" वह है जिसे अक्सर सुना जाता है, लेकिन इसका अर्थ कई तरीकों से व्याख्या किया जा सकता है। हिंदी में, "तैयारी करो" वाक्यांश का अर्थ "अच्छे काम करते रहो" के लिए प्रयोग किया जाता है। वाक्यांश का उपयोग किसी को कड़ी मेहनत जारी रखने या उनकी अच्छी आदतों को बनाए रखने के लिए प्रोत्साहित करने के तरीके के रूप में किया जाता है। इसका उपयोग किसी ऐसे व्यक्ति को प्रेरित करने के लिए भी किया जा सकता है जो संघर्ष कर रहा है।
वाक्यांश "अच्छे काम करते रहो" का प्रयोग अक्सर किसी को अच्छा काम करते रहने के लिए प्रोत्साहित करने के लिए किया जाता है। वाक्यांश का उपयोग औपचारिक और अनौपचारिक दोनों संदर्भों में किया जा सकता है।
हिंदी में, वाक्यांश "अच्छे काम करते रहो" अच्छा काम करो (अच्छा काम करो) है। इस वाक्यांश का प्रयोग किसी को अच्छा काम करते रहने के लिए प्रोत्साहित करने के लिए किया जाता है। वाक्यांश का अंग्रेजी में अनुवाद "अच्छे काम को जारी रखें" के रूप में किया जा सकता है।
achchha kaam karate raho maianing in hindi
vaakyaansh "achchhe kaam karate raho" vah hai jise aksar suna jaata hai, lekin isaka arth kaee tareekon se vyaakhya kiya ja sakata hai. hindee mein, "taiyaaree karo" vaakyaansh ka arth "achchhe kaam karate raho" ke lie prayog kiya jaata hai. vaakyaansh ka upayog kisee ko kadee mehanat jaaree rakhane ya unakee achchhee aadaton ko banae rakhane ke lie protsaahit karane ke tareeke ke roop mein kiya jaata hai. isaka upayog kisee aise vyakti ko prerit karane ke lie bhee kiya ja sakata hai jo sangharsh kar raha hai.
vaakyaansh "achchhe kaam karate raho" ka prayog aksar kisee ko achchha kaam karate rahane ke lie protsaahit karane ke lie kiya jaata hai. vaakyaansh ka upayog aupachaarik aur anaupachaarik donon sandarbhon mein kiya ja sakata hai.
hindee mein, vaakyaansh "achchhe kaam karate raho" achchha kaam karo (achchha kaam karo) hai. is vaakyaansh ka prayog kisee ko achchha kaam karate rahane ke lie protsaahit karane ke lie kiya jaata hai. vaakyaansh ka angrejee mein anuvaad "achchhe kaam ko jaaree rakhen" ke roop mein kiya ja sakata hai.

Keep going meaning in hindi

In life, we all face hardships and struggles. It’s how we deal with these difficulties that determines our success. When things get tough, it’s easy to give up and quit. But, if you keep going meaning in hindi, you’ll eventually overcome your obstacles. A positive attitude and determination are key to reaching your goals. So don’t give up; keep going meaning in hindi and you’ll be successful.

  • 1. The phrase “keep going” is often used to encourage someone who is feeling discouraged.
  • 2. The meaning of the phrase is to continue doing what you are doing, even if it is difficult.
  • 3. The phrase can be used in both a literal and figurative sense.
  • 4. In order to achieve success, it is important to keep going despite the obstacles that you may face.
चलते रहो meaning in hindi
जीवन में हम सभी को कठिनाइयों और संघर्षों का सामना करना पड़ता है। इस तरह हम इन कठिनाइयों से निपटते हैं जो हमारी सफलता को निर्धारित करती है। जब चीजें कठिन हो जाती हैं, तो हार मान लेना और छोड़ना आसान हो जाता है। लेकिन, यदि आप हिंदी में अर्थ जारी रखते हैं, तो आप अंततः अपनी बाधाओं को दूर कर लेंगे। एक सकारात्मक दृष्टिकोण और दृढ़ संकल्प आपके लक्ष्यों तक पहुंचने की कुंजी है। तो हार मत मानो; हिंदी में अर्थ जारी रखें और आप सफल होंगे।
1. वाक्यांश "चलते रहो" अक्सर किसी ऐसे व्यक्ति को प्रोत्साहित करने के लिए प्रयोग किया जाता है जो निराश महसूस कर रहा है।
2. वाक्यांश का अर्थ यह है कि आप जो कर रहे हैं उसे करना जारी रखना है, भले ही वह कठिन हो।
3. वाक्यांश का प्रयोग शाब्दिक और आलंकारिक दोनों अर्थों में किया जा सकता है।
4. सफलता प्राप्त करने के लिए, बाधाओं का सामना करने के बावजूद चलते रहना महत्वपूर्ण है।
chalate raho maianing in hindi
jeevan mein ham sabhee ko kathinaiyon aur sangharshon ka saamana karana padata hai. is tarah ham in kathinaiyon se nipatate hain jo hamaaree saphalata ko nirdhaarit karatee hai. jab cheejen kathin ho jaatee hain, to haar maan lena aur chhodana aasaan ho jaata hai. lekin, yadi aap hindee mein arth jaaree rakhate hain, to aap antatah apanee baadhaon ko door kar lenge. ek sakaaraatmak drshtikon aur drdh sankalp aapake lakshyon tak pahunchane kee kunjee hai. to haar mat maano; hindee mein arth jaaree rakhen aur aap saphal honge.
1. vaakyaansh "chalate raho" aksar kisee aise vyakti ko protsaahit karane ke lie prayog kiya jaata hai jo niraash mahasoos kar raha hai.
2. vaakyaansh ka arth yah hai ki aap jo kar rahe hain use karana jaaree rakhana hai, bhale hee vah kathin ho.
3. vaakyaansh ka prayog shaabdik aur aalankaarik donon arthon mein kiya ja sakata hai.
4. saphalata praapt karane ke lie, baadhaon ka saamana karane ke baavajood chalate rahana mahatvapoorn hai.

Keep smiling meaning in hindi

In the Hindi language, the phrase “keep smiling” is हमेशा चेहरे की झुलसा रखे, or “hameśā chehre kī jhulasā rakhē.” This phrase is not just a simple saying; it is actually a way of life.

A smile is an expression that is used to show happiness, pleasure, or amusement. It is one of the most common facial expressions. A smile can be found on the faces of all humans, from babies to adults.

The phrase “keep smiling” is often used to provide encouragement, but what does it actually mean? The literal translation of the Hindi phrase “kaam chalao” is “keep working.” When used in the context of smiling, it means to persevere through difficult times with a positive attitude. Smiling is one of the simplest ways to feel better, and research has shown that it has a host of benefits, including reducing stress and promoting healing.

मुस्कुराते रहो meaning in hindi
हिन्दी भाषा में, वाक्यांश "मुस्कुराते रहो" है, या "हमेसा चेहरे की झूलासा राखी।" यह मुहावरा सिर्फ एक साधारण कहावत नहीं है; यह वास्तव में जीवन का एक तरीका है।
मुस्कान एक अभिव्यक्ति है जिसका उपयोग खुशी, आनंद या मनोरंजन दिखाने के लिए किया जाता है। यह सबसे आम चेहरे के भावों में से एक है। बच्चों से लेकर बड़ों तक सभी के चेहरों पर मुस्कान देखी जा सकती है।
वाक्यांश "मुस्कुराते रहो" अक्सर प्रोत्साहन प्रदान करने के लिए प्रयोग किया जाता है, लेकिन इसका वास्तव में क्या अर्थ है? हिंदी वाक्यांश "काम चलाओ" का शाब्दिक अनुवाद है "काम करते रहो।" जब मुस्कुराने के संदर्भ में उपयोग किया जाता है, तो इसका अर्थ है सकारात्मक दृष्टिकोण के साथ कठिन समय का डटकर मुकाबला करना। मुस्कुराना बेहतर महसूस करने के सबसे सरल तरीकों में से एक है, और शोध से पता चला है कि इसके कई लाभ हैं, जिसमें तनाव कम करना और उपचार को बढ़ावा देना शामिल है।
muskuraate raho maianing in hindi
hindee bhaasha mein, vaakyaansh "muskuraate raho" hai, ya "hamesa chehare kee jhoolaasa raakhee." yah muhaavara sirph ek saadhaaran kahaavat nahin hai; yah vaastav mein jeevan ka ek tareeka hai.
muskaan ek abhivyakti hai jisaka upayog khushee, aanand ya manoranjan dikhaane ke lie kiya jaata hai. yah sabase aam chehare ke bhaavon mein se ek hai. bachchon se lekar badon tak sabhee ke cheharon par muskaan dekhee ja sakatee hai.
vaakyaansh "muskuraate raho" aksar protsaahan pradaan karane ke lie prayog kiya jaata hai, lekin isaka vaastav mein kya arth hai? hindee vaakyaansh "kaam chalao" ka shaabdik anuvaad hai "kaam karate raho." jab muskuraane ke sandarbh mein upayog kiya jaata hai, to isaka arth hai sakaaraatmak drshtikon ke saath kathin samay ka datakar mukaabala karana. muskuraana behatar mahasoos karane ke sabase saral tareekon mein se ek hai, aur shodh se pata chala hai ki isake kaee laabh hain, jisamen tanaav kam karana aur upachaar ko badhaava dena shaamil hai.

“Keeping” meaning in hindi

When most people think of the word “keeping,” they think of its most common definition: to maintain something in its present state. However, the word “keeping” has another definition, one that is often overlooked: to protect or guard something. This second definition is just as important as the first, and in some cases, may even be more important.

The word “keeping” has a few different meanings, depending on the language. In Hindi, “keeping” can mean either “to keep” or “to hold.” For example, if you say “I am keeping my promise,” you are keeping the promise, whereas if you say “I am holding my promise,” you are holding the promise in your hand.

The Hindi language is a beautiful and intricate language that is rich with culture and meaning. One of the most important aspects of the Hindi language is its use of words that have multiple meanings. These words, called “idioms” or “proverbs” add color and depth to the language, and can often be difficult to translate accurately into English. One such word is “keeping”, which can mean both “holding on to” and “maintaining”.

"रखना" meaning in hindi
जब अधिकांश लोग "रख-रखाव" शब्द के बारे में सोचते हैं, तो वे इसकी सबसे सामान्य परिभाषा के बारे में सोचते हैं: किसी चीज़ को उसकी वर्तमान स्थिति में बनाए रखना। हालांकि, शब्द "रखरखाव" की एक और परिभाषा है, जिसे अक्सर अनदेखा किया जाता है: किसी चीज़ की रक्षा करना या उसकी रक्षा करना। यह दूसरी परिभाषा पहली जैसी ही महत्वपूर्ण है, और कुछ मामलों में, और भी महत्वपूर्ण हो सकती है।
भाषा के आधार पर "रखने" शब्द के कुछ अलग अर्थ हैं। हिंदी में, "रखना" का अर्थ या तो "रखना" या "पकड़ना" हो सकता है। उदाहरण के लिए, यदि आप कहते हैं, "मैं अपना वादा निभा रहा हूं," तो आप वादा निभा रहे हैं, जबकि यदि आप कहते हैं कि "मैं अपना वादा निभा रहा हूं," तो आप अपने हाथ में वादा कर रहे हैं।
हिंदी भाषा एक सुंदर और जटिल भाषा है जो संस्कृति और अर्थ से समृद्ध है। हिंदी भाषा के सबसे महत्वपूर्ण पहलुओं में से एक इसके कई अर्थ वाले शब्दों का उपयोग है। "मुहावरे" या "नीतिवचन" कहे जाने वाले ये शब्द भाषा में रंग और गहराई जोड़ते हैं, और अक्सर अंग्रेजी में सटीक रूप से अनुवाद करना मुश्किल हो सकता है। ऐसा ही एक शब्द है "रखना", जिसका अर्थ "पकड़ना" और "बनाए रखना" दोनों हो सकता है।
"rakhana" maianing in hindi
jab adhikaansh log "rakh-rakhaav" shabd ke baare mein sochate hain, to ve isakee sabase saamaany paribhaasha ke baare mein sochate hain: kisee cheez ko usakee vartamaan sthiti mein banae rakhana. haalaanki, shabd "rakharakhaav" kee ek aur paribhaasha hai, jise aksar anadekha kiya jaata hai: kisee cheez kee raksha karana ya usakee raksha karana. yah doosaree paribhaasha pahalee jaisee hee mahatvapoorn hai, aur kuchh maamalon mein, aur bhee mahatvapoorn ho sakatee hai.
bhaasha ke aadhaar par "rakhane" shabd ke kuchh alag arth hain. hindee mein, "rakhana" ka arth ya to "rakhana" ya "pakadana" ho sakata hai. udaaharan ke lie, yadi aap kahate hain, "main apana vaada nibha raha hoon," to aap vaada nibha rahe hain, jabaki yadi aap kahate hain ki "main apana vaada nibha raha hoon," to aap apane haath mein vaada kar rahe hain.
hindee bhaasha ek sundar aur jatil bhaasha hai jo sanskrti aur arth se samrddh hai. hindee bhaasha ke sabase mahatvapoorn pahaluon mein se ek isake kaee arth vaale shabdon ka upayog hai. "muhaavare" ya "neetivachan" kahe jaane vaale ye shabd bhaasha mein rang aur gaharaee jodate hain, aur aksar angrejee mein sateek roop se anuvaad karana mushkil ho sakata hai. aisa hee ek shabd hai "rakhana", jisaka arth "pakadana" aur "banae rakhana" donon ho sakata hai.

Keeper meaning in hindi

Keeper meaning in hindi is a person who looks after something or someone. The word is often used when referring to someone who looks after animals or a farm. The word can also be used when referring to someone who looks after a property or business.

Keeper meaning in Hindi is “दूरदार”, which means “caretaker”. A keeper is someone who is responsible for the safety and well-being of someone or something. They are often entrusted with important duties and responsibilities.

The word keeper has a few different meanings, all of which are relevant to the soccer world. The first meaning of keeper is a player who is responsible for guarding the goal. This player is often the last line of defense against the opposing team. The second meaning of keeper is a person who is in charge of something, such as a keeper of records or a keeper of a secret.

रखवाला - meaning in hindi
कीपर मीनिंग हिंदी में मतलब एक व्यक्ति जो किसी चीज या किसी की देखभाल करता है। शब्द का प्रयोग अक्सर किसी ऐसे व्यक्ति के संदर्भ में किया जाता है जो जानवरों या खेत की देखभाल करता है। इस शब्द का इस्तेमाल किसी संपत्ति या व्यवसाय की देखभाल करने वाले व्यक्ति के संदर्भ में भी किया जा सकता है।
कीपर - अर्थ हिंदी में "दूरदार", जिसका अर्थ है "देखभाल करने वाला" है। एक रक्षक वह होता है जो किसी या किसी चीज की सुरक्षा और भलाई के लिए जिम्मेदार होता है। उन्हें अक्सर महत्वपूर्ण कर्तव्यों और जिम्मेदारियों के साथ सौंपा जाता है।
कीपर शब्द के कुछ अलग अर्थ हैं, जो सभी सॉकर जगत के लिए प्रासंगिक हैं। कीपर का पहला अर्थ एक खिलाड़ी होता है जो गोल की रखवाली के लिए जिम्मेदार होता है। यह खिलाड़ी अक्सर विरोधी टीम के खिलाफ रक्षा की अंतिम पंक्ति होता है। कीपर का दूसरा अर्थ एक ऐसा व्यक्ति होता है जो किसी चीज का प्रभारी होता है, जैसे रिकॉर्ड का रखवाला या रहस्य का रखवाला।
rakhavaala - maianing in hindi
keepar meening hindee mein matalab ek vyakti jo kisee cheej ya kisee kee dekhabhaal karata hai. shabd ka prayog aksar kisee aise vyakti ke sandarbh mein kiya jaata hai jo jaanavaron ya khet kee dekhabhaal karata hai. is shabd ka istemaal kisee sampatti ya vyavasaay kee dekhabhaal karane vaale vyakti ke sandarbh mein bhee kiya ja sakata hai.
keepar - arth hindee mein "dooradaar", jisaka arth hai "dekhabhaal karane vaala" hai. ek rakshak vah hota hai jo kisee ya kisee cheej kee suraksha aur bhalaee ke lie jimmedaar hota hai. unhen aksar mahatvapoorn kartavyon aur jimmedaariyon ke saath saumpa jaata hai.
keepar shabd ke kuchh alag arth hain, jo sabhee sokar jagat ke lie praasangik hain. keepar ka pahala arth ek khilaadee hota hai jo gol kee rakhavaalee ke lie jimmedaar hota hai. yah khilaadee aksar virodhee teem ke khilaaph raksha kee antim pankti hota hai. keepar ka doosara arth ek aisa vyakti hota hai jo kisee cheej ka prabhaaree hota hai, jaise rikord ka rakhavaala ya rahasy ka rakhavaala.

Keep quiet meaning in hindi

The phrase “keep quiet” can be translated to “मुझे सुनना है” in Hindi. This phrase is often used to tell someone to be quiet or to not speak. Sometimes, it can also be used as a warning, telling someone that they should not say anything because it could get them into trouble.

चुप रहो meaning in hindi
वाक्यांश "चुप रहो" का हिंदी में अनुवाद "सुख है" किया जा सकता है। यह वाक्यांश अक्सर किसी को चुप रहने या न बोलने के लिए कहने के लिए प्रयोग किया जाता है। कभी-कभी, इसे चेतावनी के रूप में भी इस्तेमाल किया जा सकता है, किसी को यह बताते हुए कि उन्हें कुछ नहीं कहना चाहिए क्योंकि इससे उन्हें परेशानी हो सकती है।
chup raho maianing in hindi
vaakyaansh "chup raho" ka hindee mein anuvaad "sukh hai" kiya ja sakata hai. yah vaakyaansh aksar kisee ko chup rahane ya na bolane ke lie kahane ke lie prayog kiya jaata hai. kabhee-kabhee, ise chetaavanee ke roop mein bhee istemaal kiya ja sakata hai, kisee ko yah bataate hue ki unhen kuchh nahin kahana chaahie kyonki isase unhen pareshaanee ho sakatee hai.

Keep patience meaning in hindi

Patience is a virtue, as the old saying goes. But what does that mean, exactly? The definition of patience is “the capacity to endure pain or hardship without complaint.” In other words, it’s the ability to stay calm and positive even when things are tough.

Patience is essential in any situation, but it’s especially important in relationships. When you’re feeling frustrated or angry, it’s easy to lash out at the person you love.

धैर्य रखना हिंदी में मतलब
धैर्य एक गुण है, जैसा कि पुरानी कहावत है। लेकिन इसका क्या मतलब है, बिल्कुल? धैर्य की परिभाषा "शिकायत के बिना दर्द या कठिनाई सहने की क्षमता" है। दूसरे शब्दों में, चीजें कठिन होने पर भी शांत और सकारात्मक रहने की क्षमता है।
किसी भी स्थिति में धैर्य जरूरी है, लेकिन रिश्तों में यह विशेष रूप से महत्वपूर्ण है। जब आप निराश या क्रोधित महसूस कर रहे हों, तो अपने प्रिय व्यक्ति को लताड़ना आसान होता है।
dhairy rakhana hindee mein matalab
dhairy ek gun hai, jaisa ki puraanee kahaavat hai. lekin isaka kya matalab hai, bilkul? dhairy kee paribhaasha "shikaayat ke bina dard ya kathinaee sahane kee kshamata" hai. doosare shabdon mein, cheejen kathin hone par bhee shaant aur sakaaraatmak rahane kee kshamata hai.
kisee bhee sthiti mein dhairy jarooree hai, lekin rishton mein yah vishesh roop se mahatvapoorn hai. jab aap niraash ya krodhit mahasoos kar rahe hon, to apane priy vyakti ko lataadana aasaan hota hai.

Keep calm meaning in hindi

The English phrase “keep calm” has a long and varied history. Its Hindi translation, स्वागत करें (Swaagat karein), is a recent addition to the vernacular, but its meaning is just as important as the original.

  • 1. The phrase “keep calm” has been around for a while, but the meaning behind it is still somewhat of a mystery to many people.
  • 2. The phrase is believed to have originated in Britain during World War II.
  • 3. It was used as a way to encourage people to stay calm and not panic during air raids.
  • 4. The phrase has been repurposed in recent years and is now often used as a motivational slogan.
शांत रहो meaning in hindi
अंग्रेजी वाक्यांश "शांत रहें" का एक लंबा और विविध इतिहास है। इसका हिंदी अनुवाद, स्वागत करें (स्वागत करें), स्थानीय भाषा में हाल ही में जोड़ा गया है, लेकिन इसका अर्थ उतना ही महत्वपूर्ण है जितना कि मूल।
1. वाक्यांश "शांत रहो" कुछ समय के लिए आसपास रहा है, लेकिन इसके पीछे का अर्थ अभी भी कुछ लोगों के लिए एक रहस्य है।
2. माना जाता है कि इस वाक्यांश की उत्पत्ति द्वितीय विश्व युद्ध के दौरान ब्रिटेन में हुई थी।
3. इसका इस्तेमाल हवाई हमलों के दौरान लोगों को शांत रहने और घबराने के लिए प्रोत्साहित करने के तरीके के रूप में किया जाता था।
4. इस वाक्यांश का हाल के वर्षों में पुन: उपयोग किया गया है और अब इसे अक्सर एक प्रेरक नारे के रूप में उपयोग किया जाता है।
shaant raho maianing in hindi
angrejee vaakyaansh "shaant rahen" ka ek lamba aur vividh itihaas hai. isaka hindee anuvaad, svaagat karen (svaagat karen), sthaaneey bhaasha mein haal hee mein joda gaya hai, lekin isaka arth utana hee mahatvapoorn hai jitana ki mool.
1. vaakyaansh "shaant raho" kuchh samay ke lie aasapaas raha hai, lekin isake peechhe ka arth abhee bhee kuchh logon ke lie ek rahasy hai.
2. maana jaata hai ki is vaakyaansh kee utpatti dviteey vishv yuddh ke dauraan briten mein huee thee.
3. isaka istemaal havaee hamalon ke dauraan logon ko shaant rahane aur ghabaraane ke lie protsaahit karane ke tareeke ke roop mein kiya jaata tha.
4. is vaakyaansh ka haal ke varshon mein pun: upayog kiya gaya hai aur ab ise aksar ek prerak naare ke roop mein upayog kiya jaata hai.

Keep hustling meaning in hindi

In today’s fast-paced society, it’s easy to get caught up in the rat race. We’re constantly told to work hard and keep hustling, but what does that mean exactly? The definition of hustling can vary depending on who you ask, but for many, it’s all about putting in the extra work to achieve success. Whether it’s grinding through a tough project at work or pushing yourself to the limit in the gym, hustling is all about making things happen.

  • 1. The phrase “keep hustling” is often used in the United States to encourage someone to continue working hard.
  • 2. The phrase has a different meaning in Hindi.
  • 3. In Hindi, “keep hustling” means to never give up and always continue trying.
  • 4. This is an important lesson that can be applied to many areas of life.
  • 5. The phrase is often used in India to encourage people to succeed.
ऊधम मचाते रहो meaning in hindi
आज के तेज-तर्रार समाज में चूहे की दौड़ में फंसना आसान है। हमें लगातार कहा जाता है कि कड़ी मेहनत करें और मेहनत करते रहें, लेकिन इसका वास्तव में क्या मतलब है? आप किससे पूछते हैं इसके आधार पर ऊधम की परिभाषा भिन्न हो सकती है, लेकिन कई लोगों के लिए, यह सफलता प्राप्त करने के लिए अतिरिक्त काम करने के बारे में है। चाहे वह काम पर एक कठिन परियोजना के माध्यम से पीसना हो या जिम में खुद को सीमा तक धकेलना हो, ऊधम सभी चीजों को करने के बारे में है।
1. संयुक्त राज्य अमेरिका में "कीप हसलिंग" वाक्यांश का प्रयोग अक्सर किसी को कड़ी मेहनत जारी रखने के लिए प्रोत्साहित करने के लिए किया जाता है।
2. हिंदी में वाक्यांश का एक अलग अर्थ है।
3. हिंदी में "कीप हसलिंग" का अर्थ है कभी हार न मानना ​​और हमेशा प्रयास करते रहना।
4. यह एक महत्वपूर्ण सबक है जिसे जीवन के कई क्षेत्रों में लागू किया जा सकता है।
5. इस वाक्यांश का प्रयोग अक्सर भारत में लोगों को सफल होने के लिए प्रोत्साहित करने के लिए किया जाता है।
oodham machaate raho maianing in hindi
aaj ke tej-tarraar samaaj mein choohe kee daud mein phansana aasaan hai. hamen lagaataar kaha jaata hai ki kadee mehanat karen aur mehanat karate rahen, lekin isaka vaastav mein kya matalab hai? aap kisase poochhate hain isake aadhaar par oodham kee paribhaasha bhinn ho sakatee hai, lekin kaee logon ke lie, yah saphalata praapt karane ke lie atirikt kaam karane ke baare mein hai. chaahe vah kaam par ek kathin pariyojana ke maadhyam se peesana ho ya jim mein khud ko seema tak dhakelana ho, oodham sabhee cheejon ko karane ke baare mein hai.
1. sanyukt raajy amerika mein "keep hasaling" vaakyaansh ka prayog aksar kisee ko kadee mehanat jaaree rakhane ke lie protsaahit karane ke lie kiya jaata hai.
2. hindee mein vaakyaansh ka ek alag arth hai.
3. hindee mein "keep hasaling" ka arth hai kabhee haar na maanana ​​aur hamesha prayaas karate rahana.
4. yah ek mahatvapoorn sabak hai jise jeevan ke kaee kshetron mein laagoo kiya ja sakata hai.
5. is vaakyaansh ka prayog aksar bhaarat mein logon ko saphal hone ke lie protsaahit karane ke lie kiya jaata hai.

“Don’t keep” meaning in hindi

In Hindi, “don’t keep” can be translated to “na rakhe”, which means do not hold or possess. This phrase can be used in a variety of contexts, such as telling someone not to keep a possession, or not to keep someone’s company. It can also be used as a warning, telling someone that if they don’t take action, something bad will happen.

There is more than one meaning to every word in the Hindi language, and “don’t keep” is no exception. The most common definition of “don’t keep” is “to not store or save”. However, it can also mean “to not continue doing something”. This is especially true when used as part of the phrase “don’t keep doing that”.

When someone says “don’t keep” in Hindi, they mean “keep going.” This is a common expression used to tell someone to continue on with what they are doing. It can be used as encouragement or to show approval.

"डोंट कीप" meaning in hindi
हिंदी में, "डोंट कीप" का अनुवाद "ना राखे" में किया जा सकता है, जिसका अर्थ है न रखना या न रखना। इस वाक्यांश का उपयोग विभिन्न संदर्भों में किया जा सकता है, जैसे किसी को अपना अधिकार न रखने या किसी की कंपनी न रखने के लिए कहना। इसे चेतावनी के रूप में भी इस्तेमाल किया जा सकता है, किसी को यह बताना कि अगर वे कार्रवाई नहीं करते हैं, तो कुछ बुरा होगा।
हिंदी भाषा में प्रत्येक शब्द के एक से अधिक अर्थ हैं, और "डोंट कीप" कोई अपवाद नहीं है। "न रखें" की सबसे आम परिभाषा है "संग्रहीत या सहेजना नहीं"। हालाँकि, इसका अर्थ "कुछ करना जारी न रखना" भी हो सकता है। यह विशेष रूप से सच है जब "ऐसा मत करो" वाक्यांश के भाग के रूप में उपयोग किया जाता है।
जब कोई हिंदी में कहता है "डोंट कीप" तो उसका मतलब होता है "जाते रहो।" यह एक सामान्य अभिव्यक्ति है जिसका उपयोग किसी को यह बताने के लिए किया जाता है कि वे क्या कर रहे हैं। इसका उपयोग प्रोत्साहन के रूप में या अनुमोदन दिखाने के लिए किया जा सकता है।
"dont keep" maianing in hindi
hindee mein, "dont keep" ka anuvaad "na raakhe" mein kiya ja sakata hai, jisaka arth hai na rakhana ya na rakhana. is vaakyaansh ka upayog vibhinn sandarbhon mein kiya ja sakata hai, jaise kisee ko apana adhikaar na rakhane ya kisee kee kampanee na rakhane ke lie kahana. ise chetaavanee ke roop mein bhee istemaal kiya ja sakata hai, kisee ko yah bataana ki agar ve kaarravaee nahin karate hain, to kuchh bura hoga.
hindee bhaasha mein pratyek shabd ke ek se adhik arth hain, aur "dont keep" koee apavaad nahin hai. "na rakhen" kee sabase aam paribhaasha hai "sangraheet ya sahejana nahin". haalaanki, isaka arth "kuchh karana jaaree na rakhana" bhee ho sakata hai. yah vishesh roop se sach hai jab "aisa mat karo" vaakyaansh ke bhaag ke roop mein upayog kiya jaata hai.
jab koee hindee mein kahata hai "dont keep" to usaka matalab hota hai "jaate raho." yah ek saamaany abhivyakti hai jisaka upayog kisee ko yah bataane ke lie kiya jaata hai ki ve kya kar rahe hain. isaka upayog protsaahan ke roop mein ya anumodan dikhaane ke lie kiya ja sakata hai.

Leave a Comment