Curb Meaning in Urdu

Curb meaning in urdu is روک کرنا. It is important to know the curb meaning in urdu because it can help you avoid getting into trouble. The word curb is often used to describe someone who is acting out of control. If you are driving and you see a person driving erratically, you might say that they are “curb your enthusiasm.” This phrase means that you should stop being so excited or enthusiastic.

Here is the information presented in a table:

TermMeaning and Context
روکنا (Rokna)Most common translation for “curb,” meaning “to stop” or “to control.”
کم کرنا (Kam karna)Means “to reduce” or “to lessen,” used to describe curbing something like an expense or a habit.
تسکین دینا (Taskeen dena)Means “to soothe” or “to calm,” used in contexts where “curb” implies easing or alleviating.
فٹ پاتھ کا کنارہ (Footpath ka kinaara)Most literal translation meaning “edge of the sidewalk.”
نیچے کا کنارہ (Neeche ka kinaara)Means “lower edge” and is also used to describe the curb.
Curb meaning in Urdu

The history of the curb meaning in urdu

The word “curb” has a number of different meanings in Urdu, depending on the context in which it is used. It can refer to the edge of a road or pavement, or it can mean to control or restrain something.

The word “curb” is thought to have originated from the Old French word “courbe”, which means “curved”. This is likely because early roads and pavements were often made with curved edges. The word entered the English language in the 14th century.

In Urdu, the word “curb” is most commonly used to refer to the edge of a road or pavement. It can also be used to describe something that is restraining or controlling something else.

The current use of the curb meaning in urdu

In the past, the word “curb” was used to describe a boundary or edge. Today, the word is often used to describe something that controls or restrains something else. For example, you might say that someone is “curbing” their spending habits.

The word can also be used as a verb, meaning to control or restrain something. For example, you might “curb” your spending by setting a budget and sticking to it.

When used as a noun, the word “curb” can also refer to a raised edge along a sidewalk or street. This raised edge helps to keep pedestrians safe by preventing them from stepping into traffic.

How to use the curb meaning in urdu

If you want to learn the curb meaning in Urdu, then this article is for you. Curb meaning in Urdu is روکنا and it can be used in a number of different ways.

First, let’s take a look at how to use the curb meaning in Urdu in a sentence. For example, if you wanted to say “I need to curb my spending.”

You can also use the curb meaning in Urdu to talk about someone else’s behavior.

The benefits of using the curb meaning in urdu

When it comes to choosing the right word for a particular situation, many people tend to go with the first word that comes to mind. However, this isn’t always the best strategy. Sometimes, it pays to take a step back and consider all of the options before making a decision. This is especially true when it comes to words with multiple meanings.

One word that falls into this category is “curb.” This word can be used as a verb or a noun, and it has several different definitions. As a result, it’s important to choose the right meaning based on the context of the situation.

Generally speaking, the verb form of “curb” means to restrain or control something. For example, you might say that you need to curb your spending if you’re trying to save money.

The drawbacks of using the curb meaning in urdu

When it comes to learning a new language, the curb meaning in Urdu can be both a blessing and a curse. On one hand, it can be helpful to have a word that describes such a specific concept. On the other hand, it can be difficult to remember which words are which when there are so many options. In addition, the curb meaning in Urdu can also be confusing for native speakers of English. This is because the word “curb” can have multiple meanings in English, making it difficult to know which one is being used when translating into Urdu.

Conclusion

See curb meaning in Urdu, curb definition, translation and meaning of curb in Urdu. Find curb similar words, curb synonyms. Also learn curb opposite words, curb antonyms. Learn and practice the pronunciation of curb.

Get complete information about curb translation in Urdu, curb definition, pronunciations, and examples of curb in Urdu. Find the answer to what is the meaning of curb in Urdu.

“Curb” has multiple meanings in English, and the best translation in Urdu depends on the context. Here are some options:

1. Edge of a sidewalk or pavement:

  1. فٹ پاتھ کا کنارہ (foot paath ka kinaara): This literally translates to “edge of the sidewalk” and accurately conveys the physical meaning of curb.
  2. سرحد (sarhad): This means “border” or “edge” and can be used in a more general sense to describe the curb.

2. To control or restrain:

  1. روکنا (rokna): This simply means “to stop” or “to control” and captures the general idea of curbing something.
  2. محدود کرنا (mahdood karna): This means “to limit” or “to restrict” and emphasizes the act of putting boundaries on something.
  3. قابو میں رکھنا (qabu mein rakhna): This translates to “to keep in control” and highlights the ability to manage or handle something effectively.

3. Stone border:

  1. پتھر کی پتلی دیوار (patthar ki patli diwar): This literally translates to “thin wall of stones” and describes a curb made of stones.
  2. جال (jaal): This means “net” or “grid” and can be used figuratively to describe a curb as a barrier or boundary.

To choose the best translation, please provide more context about how “curb” is used in the specific sentence or situation. With more information, I can help you find the most accurate and idiomatic translation in Urdu.

Leave a Comment